Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Psalm 91:12 - Catholic Public Domain Version

12 And my eye has looked down upon my enemies, and my ear will hear of the malignant rising up against me.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

12 They shall bear thee up in their hands, Lest thou dash thy foot against a stone.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

12 They shall bear you up on their hands, lest you dash your foot against a stone. [Luke 4:10, 11; Heb. 1:14.]

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

12 They shall bear thee up in their hands, Lest thou dash thy foot against a stone.

参见章节 复制

Common English Bible

12 They will carry you with their own hands so you don’t bruise your foot on a stone.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 My eye also hath looked down upon my enemies: and my ear shall hear of the downfall of the malignant that rise up against me.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

12 On their hands they will bear you up, lest you strike your foot against a stone.

参见章节 复制




Psalm 91:12
7 交叉引用  

For you are in harmony with the stones of the land, and the beasts of the earth will make peace with you.


Then you shall walk confidently in your way, and your feet will not stumble.


Listen to me, house of Jacob, all the remnant of the house of Israel, who are carried in my bosom, who were born from my womb.


Throughout all their tribulation, he was not troubled, for the Angel of his presence saved them. With his love, and by his leniency, he has redeemed them, and he has carried them and lifted them up, throughout all the days of the ages.


and said to him: "If you are the Son of God, cast yourself down. For it has been written: 'For he has given charge of you to his angels, and they shall take you into their hands, lest perhaps you may hurt your foot against a stone.' "


and so that they may take you into their hands, lest perhaps you may hurt your foot against a stone."


跟着我们:

广告


广告