Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Psalm 91:12 - English Standard Version 2016

12 On their hands they will bear you up, lest you strike your foot against a stone.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

12 They shall bear thee up in their hands, Lest thou dash thy foot against a stone.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

12 They shall bear you up on their hands, lest you dash your foot against a stone. [Luke 4:10, 11; Heb. 1:14.]

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

12 They shall bear thee up in their hands, Lest thou dash thy foot against a stone.

参见章节 复制

Common English Bible

12 They will carry you with their own hands so you don’t bruise your foot on a stone.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

12 And my eye has looked down upon my enemies, and my ear will hear of the malignant rising up against me.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 My eye also hath looked down upon my enemies: and my ear shall hear of the downfall of the malignant that rise up against me.

参见章节 复制




Psalm 91:12
7 交叉引用  

For you shall be in league with the stones of the field, and the beasts of the field shall be at peace with you.


though he fall, he shall not be cast headlong, for the Lord upholds his hand.


Then you will walk on your way securely, and your foot will not stumble.


“Listen to me, O house of Jacob, all the remnant of the house of Israel, who have been borne by me from before your birth, carried from the womb;


In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them; in his love and in his pity he redeemed them; he lifted them up and carried them all the days of old.


and said to him, “If you are the Son of God, throw yourself down, for it is written, “‘He will command his angels concerning you,’ and “‘On their hands they will bear you up, lest you strike your foot against a stone.’”


and “‘On their hands they will bear you up, lest you strike your foot against a stone.’”


跟着我们:

广告


广告