Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Luke 22:12 - Catholic Public Domain Version

12 And he will show you a large cenacle, fully furnished. And so, prepare it there."

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

12 And he shall shew you a large upper room furnished: there make ready.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

12 And he will show you a large room upstairs, furnished [with carpets and with couches properly spread]; there make [your] preparations.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

12 And he will show you a large upper room furnished: there make ready.

参见章节 复制

Common English Bible

12 He will show you a large upstairs room, already furnished. Make preparations there.”

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 And he will shew you a large dining room, furnished; and there prepare.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

12 And he will show you a large upper room furnished; prepare it there.”

参见章节 复制




Luke 22:12
7 交叉引用  

And you shall say to the father of the household: 'The Teacher says to you: Where is the guestroom, where I may eat the Passover with my disciples?'


And going out, they found it to be just as he had told them. And they prepared the Passover.


and because he had no need of anyone to offer testimony about a man. For he knew what was within a man.


He said to him a third time, "Simon, son of John, do you love me?" Peter was very grieved that he had asked him a third time, "Do you love me?" And so he said to him: "Lord, you know all things. You know that I love you." He said to him, "Feed my sheep.


And when they had entered into the cenacle, they ascended to the place where Peter and John, James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James of Alphaeus and Simon the Zealot, and Jude of James, were staying.


Now there were plenty of lamps in the upper room, where we were gathered.


跟着我们:

广告


广告