Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Job 10:18 - Catholic Public Domain Version

18 Why did you lead me out of the womb? If only I had been consumed, so that no eye would ever see me!

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

18 Wherefore then hast thou brought me forth out of the womb? Oh that I had given up the ghost, and no eye had seen me!

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

18 Why then did You bring me forth out of the womb? Would that I had perished and no eye had seen me!

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

18 Wherefore then hast thou brought me forth out of the womb? I had given up the ghost, and no eye had seen me.

参见章节 复制

Common English Bible

18 Why did you let me emerge from the womb? I wish I had died without any eye seeing me.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 Why didst thou bring me forth out of the womb? O that I had been consumed that eye might not see me!

参见章节 复制

English Standard Version 2016

18 “Why did you bring me out from the womb? Would that I had died before any eye had seen me

参见章节 复制




Job 10:18
9 交叉引用  

I should have been as if I had not been: transferred from the womb to the tomb.


But the eyes of the impious will fade away, and the path to escape will perish before them, for the abomination of the soul is their hope.


Truly, when a man dies, and has been left unprotected, and has decayed, I ask you where is he?


Yet I have not perished because of the threatening darkness, nor has gloom covered my face.


He will descend like rain upon fleece, and like showers showering upon the earth.


"O my mother, woe to me! Why did you conceive me, a man of strife, a man of discord to all the earth? I have not lent money at interest, nor has anyone lent money at interest to me. Yet everyone is cursing me."


Indeed, the Son of man goes, just as it has been written about him. But woe to that man by whom the Son of man will be betrayed. It would be better for that man if he had not been born."


跟着我们:

广告


广告