Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Isaiah 61:9 - Catholic Public Domain Version

9 And they will know their offspring among the nations, and their progeny in the midst of the peoples. All who see them will recognize them: that these are the offspring whom the Lord has blessed.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

9 And their seed shall be known among the Gentiles, and their offspring among the people: all that see them shall acknowledge them, that they are the seed which the LORD hath blessed.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

9 And their offspring shall be known among the nations and their descendants among the peoples. All who see them [in their prosperity] will recognize and acknowledge that they are the people whom the Lord has blessed.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

9 And their seed shall be known among the nations, and their offspring among the peoples; all that see them shall acknowledge them, that they are the seed which Jehovah hath blessed.

参见章节 复制

Common English Bible

9 Their offspring will be known among the nations, and their descendants among the peoples. All who see them will recognize that they are a people blessed by the LORD.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 And they shall know their seed among the Gentiles and their offspring in the midst of peoples. All that shall see them shall know them, that these are the seed which the Lord hath blessed.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

9 Their offspring shall be known among the nations, and their descendants in the midst of the peoples; all who see them shall acknowledge them, that they are an offspring the Lord has blessed.

参见章节 复制




Isaiah 61:9
15 交叉引用  

And in your offspring, all the nations of the earth will be blessed, because you obeyed my voice."


Laban said to him: "May I find grace in your sight. I have learned by experience that God has blessed me because of you.


Fear not, for I am with you. I will lead your offspring from the East, and I will gather you from the West.


For I will pour out waters upon the thirsty ground, and rivers upon the dry land. I will pour out my Spirit upon your offspring, and my benediction upon your stock.


But it was the will of the Lord to crush him with infirmity. If he lays down his life because of sin, he will see offspring with long lives, and the will of the Lord will be directed by his hand.


My elect will not labor in vain, and they will not bring forth in disorder. For they are the offspring of the blessed of the Lord, and their posterity are with them.


For in like manner as the new heavens and the new earth, which I will cause to stand before me, says the Lord, so will your offspring and your name stand.


For thus says the Lord: "Exult in the joy of Jacob, and neigh before the head of the Gentiles. Shout, and sing, and say: 'O Lord, save your people, the remnant of Israel!'


And this shall be: just as you were a curse among the Gentiles, O house of Judah and house of Israel, so will I save you, and you will be a blessing. Do not be afraid. Let your hands be strengthened.


And all nations will call you blessed. For you will be a desirable land, says the Lord of hosts.


And God said to Balaam, "Do not go with them, and do not curse the people, for they are blessed."


God raised up his Son and sent him first to you, to bless you, so that each one may turn himself away from his wickedness."


跟着我们:

广告


广告