Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Isaiah 4:6 - Catholic Public Domain Version

6 And there will be a tabernacle for shade from the heat in daytime, and for security, and for protection from the whirlwind and from rain.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

6 And there shall be a tabernacle for a shadow in the daytime from the heat, and for a place of refuge, and for a covert from storm and from rain.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

6 And there shall be a pavilion for shade in the daytime from the heat, and for a place of refuge and a shelter from storm and from rain.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

6 And there shall be a pavilion for a shade in the day-time from the heat, and for a refuge and for a covert from storm and from rain.

参见章节 复制

Common English Bible

6 which will be a booth by day for shade from the heat and a hiding place and shelter from a stormy downpour.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 And there shall be a tabernacle for a shade in the daytime from the heat; and for a security and covert from the whirlwind and from rain.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

6 There will be a booth for shade by day from the heat, and for a refuge and a shelter from the storm and rain.

参见章节 复制




Isaiah 4:6
17 交叉引用  

Since they have not understood the works of the Lord and the works of his hands, you will destroy them, and you will not build them up.


because of this, nothing will save them. In your anger, you will crush the people.


A Canticle Psalm. On the day of the Sabbath.


The name of the Lord is very strong tower. The just one rushes to it, and he shall be exalted.


And what will be the response to this news among the nations? It will be that the Lord has established Zion, and that the poor of his people will hope in him.


For you have been the strength of the poor, the strength of the indigent in his tribulation, a refuge from the whirlwind, a shadow from the heat. For the spirit of the mighty is like a whirlwind striking against a wall.


And the Lord will cause the glory of his voice to be heard, and, with a threatening fury and a devouring flame of fire, he will reveal the terror of his arm. He will crush with the whirlwind and with hailstones.


Behold, the king will reign in justice, and the princes will rule in judgment.


And a man will be like someone hidden from the wind, who conceals himself from a storm, or like rivers of waters in a time of thirst, or like the shadow of a rock that juts out in a desert land.


And so shall he be a sanctification to you. But he will be a stone of offense and a rock of scandal to the two houses of Israel, and a snare and a ruin to the inhabitants of Jerusalem.


Because of this, thus says the Lord God: Since I have caused them to be far away, among the Gentiles, and since I have dispersed them among the lands, I will be a little sanctuary for them within the lands to which they have gone.


By faith, Noah, having accepted an answer about those things which were not yet seen, being afraid, fashioned an ark for the salvation of his house. Through the ark, he condemned the world, and was established as the heir of the justice that occurs through faith.


so that by two immutable things, in which it is impossible for God to lie, we may have the strongest solace: we who have fled together so as to hold fast to the hope set before us.


They shall not hunger, nor shall they thirst, anymore. Neither shall the sun beat down upon them, nor any heat.


跟着我们:

广告


广告