Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Ephesians 2:18 - Catholic Public Domain Version

18 For by him, we both have access, in the one Spirit, to the Father.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

18 For through him we both have access by one Spirit unto the Father.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

18 For it is through Him that we both [whether far off or near] now have an introduction (access) by one [Holy] Spirit to the Father [so that we are able to approach Him].

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

18 for through him we both have our access in one Spirit unto the Father.

参见章节 复制

Common English Bible

18 We both have access to the Father through Christ by the one Spirit.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 For by him we have access both in one Spirit to the Father.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

18 For through him we both have access in one Spirit to the Father.

参见章节 复制




Ephesians 2:18
26 交叉引用  

And I will pour out upon the house of David and upon the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of prayers. And they will look upon me, whom they have pierced, and they will mourn for him as one mourns for an only son, and they will feel sorrow over him, as one would be sorrowful at the death of a firstborn.


Therefore, go forth and teach all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,


Therefore, Jesus spoke to them again: "Amen, amen, I say to you, that I am the door of the sheep.


I am the door. If anyone has entered through me, he will be saved. And he shall go in and go out, and he shall find pastures.


Jesus said to him: "I am the Way, and the Truth, and the Life. No one comes to the Father, except through me.


For through him we also have access by faith to this grace, in which we stand firm, and to glory, in the hope of the glory of the sons of God.


And you have not received, again, a spirit of servitude in fear, but you have received the Spirit of the adoption of sons, in whom we cry out: "Abba, Father!"


And indeed, in one Spirit, we were all baptized into one body, whether Jews or Gentiles, whether servant or free. And we all drank in the one Spirit.


yet we know that there is only one God, the Father, from whom all things are, and in whom we are, and one Lord Jesus Christ, through whom all things are, and by whom we are.


Therefore, because you are sons, God has sent the Spirit of his Son into your hearts, crying out: "Abba, Father."


In him we trust, and so we approach with confidence, through his faith.


By reason of this grace, I bend my knees to the Father of our Lord Jesus Christ,


One body and one Spirit: to this you have been called by the one hope of your calling:


Through every kind of prayer and supplication, pray at all times in spirit, and so be vigilant with every kind of earnest supplication, for all the saints,


giving thanks to God the Father, who has made us worthy to have a share in the portion of the saints, in the light.


For the law led no one to perfection, yet truly it introduced a better hope, through which we draw near to God.


By it we bless God the Father, and by it we speak evil of men, who have been made in the likeness of God.


And if you invoke as Father him who, without showing favoritism to persons, judges according to each one's work, then act in fear during the time of your sojourning here.


Through him, you have been faithful to God, who raised him up from the dead and gave him glory, so that your faith and hope would be in God.


For Christ also died once for our sins, the Just One on behalf of the unjust, so that he might offer us to God, having died, certainly, in the flesh, but having been enlivened by the Spirit.


But you, most beloved, are building yourselves up by your most holy faith, praying in the Holy Spirit,


跟着我们:

广告


广告