Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Acts 5:31 - Catholic Public Domain Version

31 It is he whom God has exalted at his right hand as Ruler and Savior, so as to offer repentance and the remission of sins to Israel.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

31 Him hath God exalted with his right hand to be a Prince and a Saviour, for to give repentance to Israel, and forgiveness of sins.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

31 God exalted Him to His right hand to be Prince and Leader and Savior and Deliverer and Preserver, in order to grant repentance to Israel and to bestow forgiveness and release from sins.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

31 Him did God exalt with his right hand to be a Prince and a Saviour, to give repentance to Israel, and remission of sins.

参见章节 复制

Common English Bible

31 God has exalted Jesus to his right side as leader and savior so that he could enable Israel to change its heart and life and to find forgiveness for sins.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

31 Him hath God exalted with his right hand, to be Prince and Saviour, to give repentance to Israel, and remission of sins.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

31 God exalted him at his right hand as Leader and Savior, to give repentance to Israel and forgiveness of sins.

参见章节 复制




Acts 5:31
57 交叉引用  

I am. I am the Lord. And there is no savior apart from me.


For I am the Lord your God, the Holy One of Israel, your Saviour. I have presented Egypt as your atonement, Ethiopia and Seba on your behalf.


Announce it, and approach, and consult together. Who has caused this to be heard from the beginning, and who has foretold it from that time? Is it not I, the Lord? And is there some other god beside me? I am a just God who saves, and there is no one except me.


And I will feed your enemies their own flesh. And they will be inebriated with their own blood, as with new wine. And all flesh will know that I am the Lord, who saves you, and your Redeemer, the Strong One of Jacob.


For unto us a child is born, and unto us a son is given. And leadership is placed upon his shoulder. And his name shall be called: wonderful Counselor, mighty God, father of the future age, Prince of Peace.


And all the trees of the regions will know that I, the Lord, have brought low the sublime tree, and have exalted the lowly tree, and have dried up the green tree, and have caused the dry tree to flourish. I, the Lord, have spoken and acted."


And I, the Lord, will be their God. And my servant David will be the leader in their midst. I, the Lord, have spoken.


And they shall live upon the land that I gave to my servant Jacob, in which your fathers lived. And they shall live upon it, they and their sons, and the sons of their sons, even for all time. And David, my servant, shall be their leader, in perpetuity.


But, in truth, I announce to you what is expressed in the scripture of truth. And no one is my helper in all these things, except Michael your leader."


Therefore, know and take heed: from the going forth of the word to build up Jerusalem again, until the Christ leader, there will be seven weeks of years, and sixty-two weeks of years; and the wide path will be built again, and the walls, in a time of anguish.


And I will pour out upon the house of David and upon the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of prayers. And they will look upon me, whom they have pierced, and they will mourn for him as one mourns for an only son, and they will feel sorrow over him, as one would be sorrowful at the death of a firstborn.


And she shall give birth to a son. And you shall call his name JESUS. For he shall accomplish the salvation of his people from their sins."


And Jesus, drawing near, spoke to them, saying: "All authority has been given to me in heaven and on earth.


But so that you may know that the Son of man has authority on earth to forgive sins," he said to the paralytic:


'so that, seeing, they may see, and not perceive; and hearing, they may hear, and not understand; lest at any time they may be converted, and their sins would be forgiven them.' "


For today a Saviour has been born for you in the city of David: he is Christ the Lord.


and, in his name, for repentance and the remission of sins to be preached, among all the nations, beginning at Jerusalem.


And they said to the woman: "Now we believe, not because of your speech, but because we ourselves have heard him, and so we know that he is truly the Savior of the world."


Having heard these things, they were silent. And they glorified God, saying: "So has God also given to the Gentiles repentance unto life."


From his offspring, according to the Promise, God has brought Jesus the Savior to Israel.


Therefore, being exalted to the right hand of God, and having received from the Father the Promise of the Holy Spirit, he poured this out, just as you now see and hear.


Therefore, may the entire house of Israel know most certainly that God has made this same Jesus, whom you crucified, both Lord and Christ."


Yet truly, Peter said to them: "Do penance; and be baptized, each one of you, in the name of Jesus Christ, for the remission of your sins. And you shall receive the gift of the Holy Spirit.


Truly, it was the Author of Life whom you put to death, whom God raised from the dead, to whom we are witnesses.


Therefore, repent and be converted, so that your sins may be wiped away.


God raised up his Son and sent him first to you, to bless you, so that each one may turn himself away from his wickedness."


He is the stone, which was rejected by you, the builders, which has become the head of the corner.


But anyone whom you have forgiven of anything, I also forgive. And then, too, anyone I have forgiven, if I have forgiven anything, it was done in the person of Christ for your sakes,


In him, we have redemption through his blood: the remission of sins in accord with the riches of his grace,


But our way of life is in heaven. And from heaven, too, we await the Savior, our Lord Jesus Christ,


in whom we have redemption through his blood, the remission of sins.


to Titus, beloved son according to the common faith. Grace and peace, from God the Father and from Christ Jesus our Savior.


not cheating, but in all things showing good fidelity, so that they may adorn the doctrine of God our Savior in all things.


looking forward to the blessed hope and the advent of the glory of the great God and of our Savior Jesus Christ.


Let us gaze upon Jesus, as the Author and the completion of our faith, who, having joy laid out before him, endured the cross, disregarding the shame, and who now sits at the right hand of the throne of God.


For it was fitting for him, because of whom and through whom all things exist, who had led many children into glory, to complete the authorship of their salvation through his Passion.


He is at the right hand of God, devouring death, so that we may be made heirs to eternal life. And since he has journeyed to heaven, the Angels and powers and virtues are subject to him.


Simon Peter, servant and Apostle of Jesus Christ, to those who have been allotted an equal faith with us in the justice of our God and in our Savior Jesus Christ.


For in this way, you shall be provided abundantly with an entrance into the eternal kingdom of our Lord and Savior Jesus Christ.


For if, after taking refuge from the defilements of the world in the understanding of our Lord and Savior Jesus Christ, they again become entangled and overcome by these things, then the latter state becomes worse than the former.


Yet truly, increase in grace and in the knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To him be glory, both now and in the day of eternity. Amen.


And we have seen, and we testify, that the Father has sent his Son to be the Savior of the world.


to the only God, our Savior, through Jesus Christ our Lord: to him be glory and magnificence, dominion and power, before all ages, and now, and in every age, forever. Amen.


and from Jesus Christ, who is the faithful witness, the first-born of the dead, and the leader over the kings of the earth, who has loved us and has washed us from our sins with his blood,


跟着我们:

广告


广告