Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Acts 26:12 - Catholic Public Domain Version

12 Thereafter, as I was going to Damascus, with authority and permission from the high priest,

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

12 Whereupon as I went to Damascus with authority and commission from the chief priests,

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

12 Thus engaged I proceeded to Damascus with the authority and orders of the chief priests,

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

12 Whereupon as I journeyed to Damascus with the authority and commission of the chief priests,

参见章节 复制

Common English Bible

12 “On one such journey, I was going to Damascus with the full authority of the chief priests.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 Whereupon when I was going to Damascus with authority and permission of the chief priest,

参见章节 复制

English Standard Version 2016

12 “In this connection I journeyed to Damascus with the authority and commission of the chief priests.

参见章节 复制




Acts 26:12
12 交叉引用  

Woe to those who make unfair laws, and who, when writing, write injustice:


And when Jeremiah had completed speaking all that the Lord had instructed him to speak to all the people, then the priests, and the prophets, and all the people apprehended him, saying: "You shall be put to death."


And the high priests and Pharisees had given an order, so that if anyone would know where he may be, he should reveal it, so that they might apprehend him.


This is also how I acted at Jerusalem. And so, I enclosed many holy persons in prison, having received authority from the leaders of the priests. And when they were to be killed, I brought the sentence.


at midday, O king, I and those who were also with me, saw along the way a light from heaven shining around me with a splendor greater than that of the sun.


And last of all, he was seen also by me, as if I were someone born at the wrong time.


跟着我们:

广告


广告