Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Corinthians 1:9 - Catholic Public Domain Version

9 But we had within ourselves the response to death, so that we would not have faith in ourselves, but in God, who raises the dead.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

9 but we had the sentence of death in ourselves, that we should not trust in ourselves, but in God which raiseth the dead:

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

9 Indeed, we felt within ourselves that we had received the [very] sentence of death, but that was to keep us from trusting in and depending on ourselves instead of on God Who raises the dead.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

9 yea, we ourselves have had the sentence of death within ourselves, that we should not trust in ourselves, but in God who raiseth the dead:

参见章节 复制

Common English Bible

9 It certainly seemed to us as if we had gotten the death penalty. This was so that we would have confidence in God, who raises the dead, instead of ourselves.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 But we had in ourselves the answer of death, that we should not trust in ourselves, but in God who raiseth the dead.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

9 Indeed, we felt that we had received the sentence of death. But that was to make us rely not on ourselves but on God who raises the dead.

参见章节 复制




2 Corinthians 1:9
20 交叉引用  

He is the beginning of the ways of God, who made him; he will use him as his sword.


The impious will be expelled in his malice. But the just finds hope even in his own death.


Whoever trusts in his own heart is a fool. But whoever treads wisely, the same shall be saved.


"I said: In the middle of my days, I will go to the gates of Hell. So I sought the remainder of my years.


Even now, if I say to the just man that he shall certainly live, and so, with confidence in his justice, he commits iniquity, all his justices will be delivered into oblivion, and by his iniquity, which he has done, by this he shall die.


Now about certain persons who consider themselves to be just, while disdaining others, he told also this parable:


For it is as it has been written: "For your sake, we are being put to death all day long. We are being treated like sheep for the slaughter."


He has rescued us, and he is rescuing us, from great peril. In him, we hope that he will continue to rescue us.


For we do not want you to be ignorant, brothers, about our tribulation, which happened to us in Asia. For we were weighed down beyond measure, beyond our strength, so that we became weary, even of life itself.


It is not that we are adequate to think anything of ourselves, as if anything was from us. But our adequacy is from God.


But we hold this treasure in earthen vessels, so that what is sublime may be of the power of God, and not of us.


indicating that God is even able to raise up from the dead. And thus, he also established him as a parable.


跟着我们:

广告


广告