Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Corinthians 1:9 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 But we had in ourselves the answer of death, that we should not trust in ourselves, but in God who raiseth the dead.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

9 but we had the sentence of death in ourselves, that we should not trust in ourselves, but in God which raiseth the dead:

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

9 Indeed, we felt within ourselves that we had received the [very] sentence of death, but that was to keep us from trusting in and depending on ourselves instead of on God Who raises the dead.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

9 yea, we ourselves have had the sentence of death within ourselves, that we should not trust in ourselves, but in God who raiseth the dead:

参见章节 复制

Common English Bible

9 It certainly seemed to us as if we had gotten the death penalty. This was so that we would have confidence in God, who raises the dead, instead of ourselves.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

9 But we had within ourselves the response to death, so that we would not have faith in ourselves, but in God, who raises the dead.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

9 Indeed, we felt that we had received the sentence of death. But that was to make us rely not on ourselves but on God who raises the dead.

参见章节 复制




2 Corinthians 1:9
20 交叉引用  

He is the beginning of the ways of God, who made him: he will apply his sword.


The wicked man shall be driven out in his wickedness: but the just hath hope in his death.


He that trusteth in his own heart, is a fool: but he that walketh wisely, he shall be saved.


I said: In the midst of my days I shall go to the gates of hell. I sought for the residue of my years.


Yea, if I shall say to the just that he shall surely live, and he, trusting in his justice, commit iniquity: all his justices shall be forgotten, and in his iniquity, which he hath committed, in the same shall he die.


And to some who trusted in themselves as just, and despised others, he spoke also this parable:


(As it is written: For thy sake we are put to death all the day long. We are accounted as sheep for the slaughter.)


Who hath delivered and doth deliver us out of so great dangers: in whom we trust that he will yet also deliver us.


For we would not have you ignorant brethren, of our tribulation, which came to us in Asia, that we were pressed out of measure above our strength, so that we were weary even of life.


Not that we are sufficient to think any thing of ourselves, as of ourselves: but our sufficiency is from God.


But we have this treasure in earthen vessels, that the excellency may be of the power of God, and not of us.


Accounting that God is able to raise up even from the dead. Whereupon also he received him for a parable.


跟着我们:

广告


广告