Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Samuel 25:14 - Catholic Public Domain Version

14 Then it was reported to Abigail, the wife of Nabal, by one of his servants, saying: "Behold, David has sent messengers from the desert, so that they might speak kindly to our lord. But he turned them away.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

14 But one of the young men told Abigail, Nabal's wife, saying, Behold, David sent messengers out of the wilderness to salute our master; and he railed on them.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

14 But one of Nabal's young men told Abigail, Nabal's wife, Behold, David sent messengers out of the wilderness to salute our master, and he railed at them.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

14 But one of the young men told Abigail, Nabal’s wife, saying, Behold, David sent messengers out of the wilderness to salute our master; and he railed at them.

参见章节 复制

Common English Bible

14 One of Nabal’s servants told his wife Abigail, “David sent messengers from the wilderness to greet our master, but he just yelled at them.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 But one of the servants told Abigail the wife of Nabal, saying: Behold, David sent messengers out of the wilderness, to salute our master; and he rejected them.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

14 But one of the young men told Abigail, Nabal’s wife, “Behold, David sent messengers out of the wilderness to greet our master, and he railed at them.

参见章节 复制




1 Samuel 25:14
4 交叉引用  

And the passersby blasphemed him, shaking their heads and saying, "Ah, you who would destroy the temple of God, and in three days rebuild it,


And when he had completed the offering of the holocaust, behold, Samuel arrived. And Saul went out to meet him, so that he might greet him.


And when Samuel had gone to Saul, Saul said to him: "You are the blessed of the Lord. I have fulfilled the word of the Lord."


Now the name of this man was Nabal. And the name of his wife was Abigail. And she was a very prudent and beautiful woman. But her husband was hard-hearted, and very wicked, and malicious. And he was of the stock of Caleb.


跟着我们:

广告


广告