Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Corinthians 1:22 - Catholic Public Domain Version

22 For the Jews ask for signs, and the Greeks seek wisdom.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

22 For the Jews require a sign, and the Greeks seek after wisdom:

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

22 For while Jews [demandingly] ask for signs and miracles and Greeks pursue philosophy and wisdom,

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

22 Seeing that Jews ask for signs, and Greeks seek after wisdom:

参见章节 复制

Common English Bible

22 Jews ask for signs, and Greeks look for wisdom,

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 For both the Jews require signs, and the Greeks seek after wisdom:

参见章节 复制

English Standard Version 2016

22 For Jews demand signs and Greeks seek wisdom,

参见章节 复制




1 Corinthians 1:22
10 交叉引用  

And he gave a sign on the same day, saying: "This will be the sign that the Lord has spoken. Behold, the altar shall be torn apart, and the ashes that are upon it shall be poured out."


And the Pharisees went out and began to contend with him, seeking from him a sign from heaven, testing him.


And others, testing him, required a sign from heaven of him.


Moreover, if it is by the finger of God that I cast out demons, then certainly the kingdom of God has overtaken you.


Then the Jews responded and said to him, "What sign can you show to us, that you may do these things?"


And so the woman left behind her water jar and went into the city. And she said to the men there:


Therefore, Jesus said to him, "Unless you have seen signs and wonders, you do not believe."


跟着我们:

广告


广告