Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





1 Corinthians 1:22 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 For both the Jews require signs, and the Greeks seek after wisdom:

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

22 For the Jews require a sign, and the Greeks seek after wisdom:

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

22 For while Jews [demandingly] ask for signs and miracles and Greeks pursue philosophy and wisdom,

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

22 Seeing that Jews ask for signs, and Greeks seek after wisdom:

参见章节 复制

Common English Bible

22 Jews ask for signs, and Greeks look for wisdom,

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

22 For the Jews ask for signs, and the Greeks seek wisdom.

参见章节 复制




1 Corinthians 1:22
10 交叉引用  

And he gave a sign the same day, saying: This shall be the sign, that the Lord hath spoken: Behold, the altar shall be rent; and the ashes that are upon it shall be poured out.


And the Pharisees came forth, and began to question with him, asking him a sign from heaven, tempting him.


And others tempting, asked of him a sign from heaven.


But if I by the finger of God cast out devils; doubtless the kingdom of God is come upon you.


The Jews, therefore, answered, and said to him: What sign dost thou shew unto us, seeing thou dost these things?


The woman therefore left her waterpot, and went her way into the city, and saith to the men there:


Jesus therefore said to him: Unless you see signs and wonders, you believe not.


跟着我们:

广告


广告