Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Jeremiah 29:9 - American Standard Version (1901)

9 For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith Jehovah.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

9 For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith the LORD.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

9 For they prophesy falsely to you in My name. I have not sent them, says the Lord.

参见章节 复制

Common English Bible

9 They are prophesying lies to you in my name. I didn’t send them, declares the LORD.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

9 For they prophesy falsely to you in my name, and I have not sent them, says the Lord.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 For they prophesy falsely to you in my name: and I have not sent them, saith the Lord.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

9 for it is a lie that they are prophesying to you in my name; I did not send them, declares the Lord.

参见章节 复制




Jeremiah 29:9
7 交叉引用  

I sent not these prophets, yet they ran: I spake not unto them, yet they prophesied.


And hearken not unto the words of the prophets that speak unto you, saying, Ye shall not serve the king of Babylon; for they prophesy a lie unto you.


For I have not sent them, saith Jehovah, but they prophesy falsely in my name; that I may drive you out, and that ye may perish, ye, and the prophets that prophesy unto you.


Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, concerning Ahab the son of Kolaiah, and concerning Zedekiah the son of Maaseiah, who prophesy a lie unto you in my name: Behold, I will deliver them into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon; and he shall slay them before your eyes;


because they have wrought folly in Israel, and have committed adultery with their neighbors’ wives, and have spoken words in my name falsely, which I commanded them not; and I am he that knoweth, and am witness, saith Jehovah.


Send to all them of the captivity, saying, Thus saith Jehovah concerning Shemaiah the Nehelamite: Because that Shemaiah hath prophesied unto you, and I sent him not, and he hath caused you to trust in a lie;


Thy prophets have seen for thee false and foolish visions; And they have not uncovered thine iniquity, to bring back thy captivity, But have seen for thee false oracles and causes of banishment.


跟着我们:

广告


广告