Jeremiah 18:16 - American Standard Version (1901)16 to make their land an astonishment, and a perpetual hissing; every one that passeth thereby shall be astonished, and shake his head. 参见章节更多版本King James Version (Oxford) 176916 to make their land desolate, and a perpetual hissing; every one that passeth thereby shall be astonished, and wag his head. 参见章节Amplified Bible - Classic Edition16 Making their land a desolation and a horror, a thing to be hissed at perpetually; everyone who passes by shall be astounded and horrified and shake his head. 参见章节Common English Bible16 They have ruined their country and brought utter shame on it. All who pass by are shocked and shake their heads. 参见章节Catholic Public Domain Version16 And so their land has been given over to desolation and to perpetual hissing. Each one who passes by will be astonished and will shake his head. 参见章节Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version16 That their land might be given up to desolation and to a perpetual hissing. Every one that shall pass by it shall be astonished and wag his head. 参见章节English Standard Version 201616 making their land a horror, a thing to be hissed at forever. Everyone who passes by it is horrified and shakes his head. 参见章节 |
behold, I will send and take all the families of the north, saith Jehovah, and I will send unto Nebuchadrezzar the king of Babylon, my servant, and will bring them against this land, and against the inhabitants thereof, and against all these nations round about; and I will utterly destroy them, and make them an astonishment, and a hissing, and perpetual desolations.
For thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: As mine anger and my wrath hath been poured forth upon the inhabitants of Jerusalem, so shall my wrath be poured forth upon you, when ye shall enter into Egypt; and ye shall be an execration, and an astonishment, and a curse, and a reproach; and ye shall see this place no more.
And I will take the remnant of Judah, that have set their faces to go into the land of Egypt to sojourn there, and they shall all be consumed; in the land of Egypt shall they fall; they shall be consumed by the sword and by the famine; they shall die, from the least even unto the greatest, by the sword and by the famine; and they shall be an execration, and an astonishment, and a curse, and a reproach.
and say unto the people of the land, Thus saith the Lord Jehovah concerning the inhabitants of Jerusalem, and the land of Israel: They shall eat their bread with fearfulness, and drink their water in dismay, that her land may be desolate, and despoiled of all that is therein, because of the violence of all them that dwell therein.