Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Jeremiah 18:17 - American Standard Version (1901)

17 I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will show them the back, and not the face, in the day of their calamity.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

17 I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will shew them the back, and not the face, in the day of their calamity.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

17 I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will show them My back and not My face in the day of their calamity [says the Lord].

参见章节 复制

Common English Bible

17 Like a strong east wind, I will scatter them before their enemy. When disaster strikes them, I will show them my back, not my face.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

17 Like a burning wind, I will disperse them in the sight the enemy. I will show them the back, and not the face, in the day of their perdition."

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

17 As a burning wind will I scatter them before the enemy. I will shew them the back and not the face, in the day of their destruction.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

17 Like the east wind I will scatter them before the enemy. I will show them my back, not my face, in the day of their calamity.”

参见章节 复制




Jeremiah 18:17
16 交叉引用  

The east wind carrieth him away, and he departeth; And it sweepeth him out of his place.


With the east wind Thou breakest the ships of Tarshish.


For a righteous man falleth seven times, and riseth up again; But the wicked are overthrown by calamity.


Therefore will I scatter them, as the stubble that passeth away, by the wind of the wilderness.


who say to a stock, Thou art my father; and to a stone, Thou hast brought me forth: for they have turned their back unto me, and not their face; but in the time of their trouble they will say, Arise, and save us.


And they have turned unto me the back, and not the face: and though I taught them, rising up early and teaching them, yet they have not hearkened to receive instruction.


Also her hired men in the midst of her are like calves of the stall; for they also are turned back, they are fled away together, they did not stand: for the day of their calamity is come upon them, the time of their visitation.


Thy rowers have brought thee into great waters: the east wind hath broken thee in the heart of the seas.


My face will I turn also from them, and they shall profane my secret place; and robbers shall enter into it, and profane it.


Though he be fruitful among his brethren, an east wind shall come, the breath of Jehovah coming up from the wilderness; and his spring shall become dry, and his fountain shall be dried up: he shall make spoil of the treasure of all goodly vessels.


Jehovah will cause thee to be smitten before thine enemies; thou shalt go out one way against them, and shalt flee seven ways before them: and thou shalt be tossed to and from among all the kingdoms of the earth.


And Jehovah will scatter thee among all peoples, from the one end of the earth even unto the other end of the earth; and there thou shalt serve other gods, which thou hast not known, thou nor thy fathers, even wood and stone.


Then my anger shall be kindled against them in that day, and I will forsake them, and I will hide my face from them, and they shall be devoured, and many evils and troubles shall come upon them; so that they will say in that day, Are not these evils come upon us because our God is not among us?


Vengeance is mine, and recompense, At the time when their foot shall slide: For the day of their calamity is at hand, And the things that are to come upon them shall make haste.


跟着我们:

广告


广告