Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Genesis 37:12 - American Standard Version (1901)

12 And his brethren went to feed their father’s flock in Shechem.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

12 And his brethren went to feed their father's flock in Shechem.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

12 Joseph's brothers went to shepherd and feed their father's flock near Shechem.

参见章节 复制

Common English Bible

12 Joseph’s brothers went to tend their father’s flocks near Shechem.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

12 And while his brothers were lodging at Shechem, pasturing their father's flocks,

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 And when his brethren abode in Sichem feeding their father's flocks,

参见章节 复制

English Standard Version 2016

12 Now his brothers went to pasture their father’s flock near Shechem.

参见章节 复制




Genesis 37:12
7 交叉引用  

And Jacob came in peace to the city of Shechem, which is in the land of Canaan, when he came from Paddan-aram; and encamped before the city.


And Jacob dwelt in the land of his father’s sojournings, in the land of Canaan.


And his brethren envied him; but his father kept the saying in mind.


And Israel said unto Joseph, Are not thy brethren feeding the flock in Shechem? come, and I will send thee unto them. And he said to him, Here am I.


that ye shall say, Thy servants have been keepers of cattle from our youth even until now, both we, and our fathers: that ye may dwell in the land of Goshen; for every shepherd is an abomination unto the Egyptians.


that there came men from Shechem, from Shiloh, and from Samaria, even fourscore men, having their beards shaven and their clothes rent, and having cut themselves, with meal-offerings and frankincense in their hand, to bring them to the house of Jehovah.


跟着我们:

广告


广告