Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Genesis 24:23 - American Standard Version (1901)

23 and said, Whose daughter art thou? tell me, I pray thee. Is there room in thy father’s house for us to lodge in?

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

23 and said, Whose daughter art thou? tell me, I pray thee: is there room in thy father's house for us to lodge in?

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

23 And said, Whose daughter are you? I pray you, tell me: Is there room in your father's house for us to lodge there?

参见章节 复制

Common English Bible

23 He said, “Please tell me whose daughter you are. Is there room in your father’s house for us to spend the night?”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

23 And he said to her: "Whose daughter are you? Tell me, is there any place in your father's house to lodge?"

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 And he said to her: Whose daughter art thou? Tell me: Is there any place in thy father's house to lodge?

参见章节 复制

English Standard Version 2016

23 and said, “Please tell me whose daughter you are. Is there room in your father’s house for us to spend the night?”

参见章节 复制




Genesis 24:23
3 交叉引用  

And it came to pass, as the camels had done drinking, that the man took a golden ring of half a shekel weight, and two bracelets for her hands of ten shekels weight of gold,


And she said unto him, I am the daughter of Bethuel the son of Milcah, whom she bare unto Nahor.


And I asked her, and said, Whose daughter art thou? And she said, The daughter of Bethuel, Nahor’s son, whom Milcah bare unto him: and I put the ring upon her nose, and the bracelets upon her hands.


跟着我们:

广告


广告