Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Exodus 7:3 - American Standard Version (1901)

3 And I will harden Pharaoh’s heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

3 And I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

3 And I will make Pharaoh's heart stubborn and hard, and multiply My signs, My wonders, and miracles in the land of Egypt.

参见章节 复制

Common English Bible

3 But I’ll make Pharaoh stubborn, and I’ll perform many of my signs and amazing acts in the land of Egypt.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

3 But I will harden his heart, and I will multiply my signs and wonders in the land of Egypt,

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 But I shall harden his heart, and shall multiply my signs and wonders in the land of Egypt.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

3 But I will harden Pharaoh’s heart, and though I multiply my signs and wonders in the land of Egypt,

参见章节 复制




Exodus 7:3
25 交叉引用  

and showedst signs and wonders upon Pharaoh, and on all his servants, and on all the people of his land; for thou knewest that they dealt proudly against them, and didst get thee a name, as it is this day.


Who sent signs and wonders into the midst of thee, O Egypt, Upon Pharaoh, and upon all his servants;


Marvellous things did he in the sight of their fathers, In the land of Egypt, in the field of Zoan.


And Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh: and Jehovah hardened Pharaoh’s heart, and he did not let the children of Israel go out of his land.


And Jehovah said unto Moses, Pharaoh will not hearken unto you; that my wonders may be multiplied in the land of Egypt.


And I will harden Pharaoh’s heart, and he shall follow after them; and I will get me honor upon Pharaoh, and upon all his host: and the Egyptians shall know that I am Jehovah. And they did so.


And I will put forth my hand, and smite Egypt with all my wonders which I will do in the midst thereof: and after that he will let you go.


And Jehovah said unto Moses, When thou goest back into Egypt, see that thou do before Pharaoh all the wonders which I have put in thy hand: but I will harden his heart and he will not let the people go.


And Moses and Aaron went and gathered together all the elders of the children of Israel:


And he said, Put thy hand into thy bosom again. (And he put his hand into his bosom again; and when he took it out of his bosom, behold, it was turned again as his other flesh.)


And Pharaoh’s heart was hardened, and he hearkened not unto them; as Jehovah had spoken.


but in very deed for this cause have I made thee to stand, to show thee my power, and that my name may be declared throughout all the earth.


The king’s heart is in the hand of Jehovah as the watercourses: He turneth it whithersoever he will.


Awake, awake, put on strength, O arm of Jehovah; awake, as in the days of old, the generations of ancient times. Is it not thou that didst cut Rahab in pieces, that didst pierce the monster?


As in the days of thy coming forth out of the land of Egypt will I show unto them marvellous things.


Jesus therefore said unto him, Except ye see signs and wonders, ye will in no wise believe.


Ye men of Israel, hear these words: Jesus of Nazareth, a man approved of God unto you by mighty works and wonders and signs which God did by him in the midst of you, even as ye yourselves know;


This man led them forth, having wrought wonders and signs in Egypt, and in the Red sea, and in the wilderness forty years.


in the power of signs and wonders, in the power of the Holy Spirit; so that from Jerusalem, and round about even unto Illyricum, I have fully preached the gospel of Christ;


So then he hath mercy on whom he will, and whom he will he hardeneth.


Or hath God assayed to go and take him a nation from the midst of another nation, by trials, by signs, and by wonders, and by war, and by a mighty hand, and by an outstretched arm, and by great terrors, according to all that Jehovah your God did for you in Egypt before your eyes?


the great trials which thine eyes saw, and the signs, and the wonders, and the mighty hand, and the outstretched arm, whereby Jehovah thy God brought thee out: so shall Jehovah thy God do unto all the peoples of whom thou art afraid.


跟着我们:

广告


广告