在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




路加福音 2:16 - 新译本

他们急忙去了,找到马利亚、约瑟和那卧在马槽里的婴孩。

参见章节

圣经当代译本修订版

他们就连忙进城,找到了玛丽亚和约瑟以及躺在马槽里的婴孩。

参见章节

中文标准译本

于是他们急忙赶去,找到了玛丽亚、约瑟和那躺在马槽里的婴孩。

参见章节

和合本修订版

他们急忙去了,找到马利亚和约瑟,还有那婴孩卧在马槽里。

参见章节

新标点和合本 上帝版

他们急忙去了,就寻见马利亚和约瑟,又有那婴孩卧在马槽里;

参见章节

新标点和合本 - 神版

他们急忙去了,就寻见马利亚和约瑟,又有那婴孩卧在马槽里;

参见章节

圣经–普通话本

这些牧羊人急急忙忙赶到那里,找到马利亚和约瑟,也看见了躺在马槽里的婴儿。

参见章节



路加福音 2:16
8 交叉引用  

凡是你手可作的,都当尽力去作;因为在你所要去的阴间里,既没有工作,又没有筹谋;没有知识,也没有智慧。


后来,马利亚就起身,急忙向山地去,来到犹大的一座城,


被差的人去了,发现和主所说的一样。


你们要找到一个婴孩,包着布,卧在马槽里,那就是记号了。”


众天使离开他们升天去了,那些牧人彼此说:“我们往伯利恒去,看看主所指示我们已经成就的事。”


他们见过以后,就把天使对他们论这孩子的话传开了。


生了头胎儿子,用布包着,放在马槽里,因为客店里没有地方。


他们去了,所遇见的正像耶稣所说的一样,就预备好了逾越节的晚餐。