Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 22:13 - 新译本

13 他们去了,所遇见的正像耶稣所说的一样,就预备好了逾越节的晚餐。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 他们进了城,所遇见的果然和耶稣所说的一样。他们便在那里预备逾越节的晚餐。

参见章节 复制

中文标准译本

13 他们去了,看到的正如耶稣对他们所说的。他们就预备了逾越节的晚餐。

参见章节 复制

和合本修订版

13 他们去了,所看到的正如耶稣所说的。他们就预备了逾越节的宴席。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 他们去了,所遇见的正如耶稣所说的;他们就预备了逾越节的筵席。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 他们去了,所遇见的正如耶稣所说的;他们就预备了逾越节的筵席。

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 彼得和约翰去了,发现一切正如耶稣描述的一样。于是,他们准备好了逾越节的宴席。

参见章节 复制




路加福音 22:13
7 交叉引用  

被差的人去了,发现和主所说的一样。


天地都过去,但我的话决不会废去。


他必指示你们楼上一间布置整齐的大房子,你们就在那里预备。”


到了时候,耶稣和使徒一同吃饭。


耶稣说:“我不是对你说过‘如果你信,就必定看见 神的荣耀’吗?”


他母亲告诉仆人说:“他吩咐你们甚么,就作甚么。”


因着信,亚伯拉罕在蒙召的时候,就听命往他将要承受为业的地方去;他出去的时候,还不知道要往哪里去。


跟着我们:

广告


广告