在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 79:12 - 新译本

主啊!愿你把我们邻国羞辱你的羞辱, 七倍归还在他们身上。

参见章节

圣经当代译本修订版

主啊,我们的邻邦羞辱你, 求你以七倍的羞辱来报应他们。

参见章节

中文标准译本

主啊,求你把我们邻国对你的羞辱, 七倍归回到他们身上!

参见章节

和合本修订版

主啊,求你将我们邻邦所加给你的羞辱 七倍归到他们身上。

参见章节

新标点和合本 上帝版

主啊,愿你将我们邻邦所羞辱你的羞辱 加七倍归到他们身上。

参见章节

新标点和合本 - 神版

主啊,愿你将我们邻邦所羞辱你的羞辱 加七倍归到他们身上。

参见章节

圣经–普通话本

主啊,愿您把邻邦加给您的耻辱, 加七倍还给他们!

参见章节



诗篇 79:12
13 交叉引用  

耶和华对该隐说:“绝不会这样,杀该隐的,必遭报七倍。”耶和华就给该隐立了一个记号,免得遇见他的人击杀他。


都因那辱骂和毁谤的人的声音, 并因仇敌和报仇者的缘故。


神啊!敌人辱骂你要到几时呢? 仇敌亵慢你的名要到永远吗?


耶和华是应当称颂的,直到永远! 阿们,阿们!


但如果他被捉住,就要七倍偿还, 要把他家里所有的财物都交出来。


你向千万人施慈爱,又把父亲的罪孽都报应在他们的儿女身上。你是伟大、有能力的 神,万军之耶和华是你的名。


这样,你就必知道我耶和华听见了你的一切毁谤,就是你攻击以色列众山的话,说:“这些山都已经荒凉了!已经给我们吞吃了!”


所以主耶和华这样说:我举手起誓说:你们四围的列国必亲自担当自己的羞辱。


“如果你们行事为人与我的心意相违,不肯听从我,我就要按着你们的罪,使灾祸加重七倍地临到你们。


我就必发烈怒,与你们作对;我要按着你们的罪,再加重七倍管教你们。


要给人,就必有给你们的;并且要用十足的升斗,连按带摇,上尖下流地倒在你们怀里;因为你们用甚么升斗量给人,就必用甚么升斗量给你们。”