在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 143:7 - 新译本

耶和华啊!求你快快应允我, 我的心灵已经衰竭, 求你不要向我掩面, 免得我像那些下坑的人一样。

参见章节

圣经当代译本修订版

耶和华啊,求你快快应允我! 我已绝望,求你不要掩面不顾我, 不然我必和下坟墓的人无异。

参见章节

中文标准译本

耶和华啊,求你快快回应我, 我的灵衰竭了! 不要向我隐藏你的脸, 免得我与下阴坑的人一样。

参见章节

和合本修订版

耶和华啊,求你速速应允我! 我的心神耗尽! 求你不要转脸不顾我, 免得我像那些下入地府的人一样。

参见章节

新标点和合本 上帝版

耶和华啊,求你速速应允我! 我心神耗尽! 不要向我掩面, 免得我像那些下坑的人一样。

参见章节

新标点和合本 - 神版

耶和华啊,求你速速应允我! 我心神耗尽! 不要向我掩面, 免得我像那些下坑的人一样。

参见章节

圣经–普通话本

主啊,求您赶快应答我, 我已经心力交瘁; 求您不要置我于不理, 否则,我必会像那些被丢下地狱的人。

参见章节



诗篇 143:7
20 交叉引用  

我在患难的日子, 求你不要向我掩面; 我呼求的时候, 求你留心听我,并且迅速应允我。


因为他不轻看,不厌恶受苦的人的痛苦,也没有掩面不顾他; 受苦的人呼求的时候,他就垂听。


求你不要向我掩面, 不要发怒赶逐你的仆人, 你一向是帮助我的。 拯救我的 神啊! 求你不要撇下我,也不要离弃我。


耶和华啊!我向你呼求; 我的盘石啊!不要不听我; 如果你缄默不理我, 我就跟那些下坑的人一样。


至于我,我是困苦贫穷的; 主仍顾念我。 你是我的帮助,我的拯救; 我的 神啊!求你不要耽延。


求你不要向你的仆人掩面; 求你快快应允我,因为我在困境之中。


求你亲近我,拯救我, 因我仇敌的缘故救赎我。


我因不住呼求而疲倦,我的喉咙发干; 我因等候我的 神,眼睛昏花。


至于我,我是困苦贫穷的; 神啊!求你快快到我这里来; 你是我的帮助,我的拯救; 耶和华啊!求你不要耽延。


神啊!求你不要远离我; 我的 神啊!求你快来帮助我。


我的灵渴想切慕耶和华的院子, 我的心身向永活的 神欢呼。


所盼望的迟延未得,令人心忧; 所愿的来到,好比生命树。


阴间不能称谢你, 死亡不能赞美你, 下坑的人都不能仰望你的信实。


我必不永远争辩, 也不长久发怒, 因为这样,人的灵,就是我所造的人,在我面前就要发昏。


我要等候那掩面不顾雅各家的耶和华,我要仰视他。


天上的万象震动,人因为等待即将临到世界的事,都吓昏了。