在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 132:10 - 新译本

求你因你仆人大卫的缘故, 不要转脸不理你的受膏者。”

参见章节

圣经当代译本修订版

为了你仆人大卫的缘故, 求你不要弃绝你所膏立的人。

参见章节

中文标准译本

求你因你仆人大卫的缘故, 不要回绝你的受膏者。

参见章节

和合本修订版

求你因你仆人大卫的缘故, 不要厌弃你的受膏者!

参见章节

新标点和合本 上帝版

求你因你仆人大卫的缘故, 不要厌弃你的受膏者!

参见章节

新标点和合本 - 神版

求你因你仆人大卫的缘故, 不要厌弃你的受膏者!

参见章节

圣经–普通话本

为了您的仆人大卫, 求您不要丢弃您所选立的君王。

参见章节



诗篇 132:10
11 交叉引用  

但是,我不会把整个国家从他的手里夺去,我必使他终身作人君,是因我所拣选的仆人大卫谨守了我的诫命律例的缘故。


为了我和我仆人大卫的缘故,我必保护这城,拯救这城。’”


但耶和华因他仆人大卫的缘故不愿毁灭犹大,却要照他应许大卫的,赐给他和他的后裔永远有灯光延续。


耶和华 神啊,求你不要转脸不顾你所膏的人:愿你记念你向你仆人大卫所施的慈爱。”


你是那使君王得胜的, 是那救拔你仆人大卫脱离杀人的刀的。


在你院子里住一日, 胜过在别处住千日; 宁愿站在我 神殿中的门槛上, 也不愿住在恶人的帐棚里。


神啊!求你垂顾我们的盾牌, 求你看顾你的受膏者。


后来以色列人必归回,寻求耶和华他们的 神,寻求大卫他们的王。在末后的日子,他们必战战兢兢来到耶和华那里,接受他的恩惠。