在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




箴言 22:10 - 新译本

赶走好讥笑人的,纷争就除去; 争执和耻辱也必止息。

参见章节

圣经当代译本修订版

赶走嘲讽者,纷争平息, 争吵和羞辱也会消除。

参见章节

中文标准译本

赶出讥讽者,纷争就离去, 争讼和羞辱也都会止息。

参见章节

和合本修订版

赶出傲慢人,争端就消除, 纷争和羞辱也必止息。

参见章节

新标点和合本 上帝版

赶出亵慢人,争端就消除; 纷争和羞辱也必止息。

参见章节

新标点和合本 - 神版

赶出亵慢人,争端就消除; 纷争和羞辱也必止息。

参见章节

圣经–普通话本

赶走狂傲的人将消除祸患, 争端和凌辱会结束。

参见章节



箴言 22:10
11 交叉引用  

大祭司以利亚实的孙子耶何耶大的一个儿子,是和伦人参巴拉的女婿,我就驱逐他离开我。


暗中诽谤邻舍的,我必把他灭绝; 眼目高傲,心里骄横的, 我必不容忍他。


愚昧人的嘴引起纷争, 他的口招来责打。


骄傲自大的人,他的名字是好讥笑人的; 他行事狂妄骄傲。


如果他再不听,就告诉教会;如果连教会他也不听,就把他看作教外人和税吏吧。


至于教外的人, 神会审判他们。你们要把那恶人从你们中间赶出去。


以色列人看见亚比米勒死了,就各回自己的地方去了。