Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 18:6 - 新译本

6 愚昧人的嘴引起纷争, 他的口招来责打。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

6 愚人说话引起纷争, 他的口招来鞭打。

参见章节 复制

中文标准译本

6 愚昧人的嘴卷入争辩, 他的口召来责打。

参见章节 复制

和合本修订版

6 愚昧人的嘴唇挑起争端, 一开口就招鞭打。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

6 愚昧人张嘴启争端, 开口招鞭打。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

6 愚昧人张嘴启争端, 开口招鞭打。

参见章节 复制

圣经–普通话本

6 愚蠢的人开口启争端, 张嘴招责打。

参见章节 复制




箴言 18:6
14 交叉引用  

愚妄人的恼怒立时显露, 精明的人却能忍受羞辱。


傲慢只能引起争端; 接受劝告的却有智慧。


智慧人敬畏耶和华,远离恶事; 愚昧人却骄傲自恃。


愚妄人的口中长出骄傲的枝子; 智慧人的嘴唇,能保障自己。


纷争的开始,如同决堤的水; 所以在争执发生以前,就要制止。


常发烈怒的人,必须受罚, 如果你帮助他,就必须一而再帮助他。


刑罚是为好讥笑人的预备的, 鞭打是为愚昧人的背预备的。


平息纷争就是人的荣耀; 只有愚妄人个个都爱争执。


赶走好讥笑人的,纷争就除去; 争执和耻辱也必止息。


宁可住在房顶的一角, 也不跟吵闹的妇人同住一间房屋。


石头重,沙土也重, 愚妄人的怒气比这两样更重。


智慧人与愚妄人争讼, 愚妄人只会咆哮或嘲笑,总不能安静。


跟着我们:

广告


广告