在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




玛拉基书 2:6 - 新译本

在他的口中有真理的教训,在他的嘴里也没有不义;他以平安和正直与我同行,使许多人回头离开罪孽。”

参见章节

圣经当代译本修订版

他口中教导真理,嘴里毫无诡诈。他带着平安和正直与我同行,并引导许多人远离罪恶。

参见章节

中文标准译本

在他口中有真理的训诲,在他嘴里找不到不义;他以平安和正直与我同行,使许多人回转离开罪孽。

参见章节

和合本修订版

真实的训诲在他口中,他的嘴唇中没有不义。他以平安和正直与我同行,使许多人回转离开罪孽。

参见章节

新标点和合本 上帝版

真实的律法在他口中,他嘴里没有不义的话。他以平安和正直与我同行,使多人回头离开罪孽。

参见章节

新标点和合本 - 神版

真实的律法在他口中,他嘴里没有不义的话。他以平安和正直与我同行,使多人回头离开罪孽。

参见章节

圣经–普通话本

他们随时准备教人以信实的训诲,从不附和邪恶。他们在我的面前过着和平与正直的生活,而且帮助许多人离弃了罪恶。

参见章节



玛拉基书 2:6
27 交叉引用  

亚伯兰九十九岁的时候,耶和华向他显现,对他说: “我是全能的 神, 你要在我面前行事为人; 你要作完全人。


以下是挪亚的后代。挪亚是个义人,是当时一个完全人。挪亚和 神同行。


你的公义是永远的公义, 你的律法是可信可靠的。


耶和华啊!你和我十分接近, 你的一切命令都是可信可靠的。


义人的口说出智慧, 他的舌头讲论正义。


你要细察完全人,观看正直人; 因为爱和平的必有后代。


好让你持守明辨的态度, 你的嘴唇谨守知识。


如果他们曾参与我的议会, 就必向我的子民宣告我的信息, 使他们转离他们的恶道, 离开他们的恶行。


那些有智慧的必发光,好象穹苍的光体;那些使许多人归义的必发光,如同星星,直到永永远远。


我的子民因无知识而灭亡; 因为你拒绝了知识, 我必拒绝你,不让你作我的祭司; 因为你忘掉了你 神的律法, 我也必忘记你的子孙。


他们派了自己的门徒和希律党的人一同去问耶稣:“老师,我们知道你为人诚实,照着真理把 神的道教导人,不顾忌任何人,因为你不徇情面。


他们来到了,就对他说:“老师,我们知道你为人诚实,不顾忌任何人,因为你不徇情面,只照着真理把 神的道教导人。请问纳税给凯撒可以不可以?我们该纳不该纳呢?”


他们在 神面前都是义人,遵行主的一切诫命规条,无可指摘,


奸细问他:“老师,我们知道你所说所教的都对,并且不讲情面,只照着真理把 神的道教导人。


开他们的眼睛,使他们从黑暗中归向光明,从撒但的权下归向 神,使他们的罪恶得到赦免,并且在那些因信我而成圣的人中同得基业。’


他们要把你的典章教训雅各, 把你的律法教训以色列; 他们要把香焚在你面前, 把全牲的燔祭献在你的祭坛上。


论到利未,他说: “耶和华啊,愿你的土明和乌陵属于对你忠心的人, 就是你在玛撒试验过的, 在米利巴水边与他们争论过的。


利未人论到自己的父母说:‘我没有看顾他们’; 他不承认自己的兄弟, 也不认识自己的儿女; 因为他们谨守你的话,持守你的约。


在他们口中找不着谎言;他们是没有瑕疵的。


以利的两个儿子是无赖,不尊重耶和华,