在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




撒迦利亚书 10:4 - 新译本

房角石、 帐棚桩、 作战的弓 和所有的统治者,都从犹大而出。

参见章节

圣经当代译本修订版

房角石、橛子、战弓, 以及所有掌权者必出自犹大。

参见章节

中文标准译本

房角石从他们而出, 橛子从他们而出, 争战的弓从他们而出, 所有的掌权者也都从他们而出。

参见章节

和合本修订版

房角石从他而出, 橛子从他而出, 战争的弓也从他而出, 每一个掌权的都从他而出。

参见章节

新标点和合本 上帝版

房角石、钉子、争战的弓, 和一切掌权的都从他而出。

参见章节

新标点和合本 - 神版

房角石、钉子、争战的弓, 和一切掌权的都从他而出。

参见章节

圣经–普通话本

房基石、帐篷钉、弓箭和君王都出自犹大,

参见章节



撒迦利亚书 10:4
29 交叉引用  

但他的弓依然坚硬, 他的手臂仍旧敏捷, 这是出于雅各的大能者之手; 出于以色列的牧者,以色列的盘石。


现在,耶和华我们的 神恩待我们片时,给我们存留一些逃脱的人,使我们像钉子钉在他的圣所那样的安稳,让我们的 神光照我们的眼睛,使我们在所受的奴役中稍得复兴。


建筑工人所弃的石头, 成了房角的主要石头;


琐安的领袖都变为愚昧, 挪弗的领袖都受了欺骗; 那些在埃及支派中作房角石的, 使埃及人走错了路。


所以主耶和华这样说: “看哪!我在锡安放置一块石头, 是试验过的石头, 是稳固的基石,宝贵的房角石; 信靠的人,必不着急。


他使我的口如快刀, 把我藏在他手的阴影之下; 他又使我成为磨亮的箭, 把我藏在他的箭袋里。


看哪!那吹炭火、 打造出合用武器的铁匠,是我创造的; 那残害人、行毁灭的,也是我创造的。


看哪!今日我使你成为坚城、铁柱、铜墙,抵挡全地,就是抵挡犹大的君王、首领、祭司和这地的众民。


耶和华说:“你是我的铁锤, 作我的兵器; 我用你们打碎列国, 用你毁灭万邦。


我必从以法莲除掉战车, 从耶路撒冷除掉战马。 争战的弓必被除掉, 他要向列国宣讲和平。 他的统治权必从这海延伸到那海, 从幼发拉底河直到地极。


我必在我的家四围安营, 不容敌军出入往来; 欺压人的不能再侵犯我的子民, 因我现在亲眼看顾他们。


我看见他,却不是现在; 我望见他,却不是近处; 必有一星从雅各而出, 必有一杖从以色列兴起; 他必打碎摩押的额角, 粉碎一切舍特人的头顶。


所以你们应当求庄稼的主派工人去收割他的庄稼。”


耶稣看着他们,说:“那么, ‘建筑工人所弃的石头, 成了房角的主要石头’, 这经文是甚么意思呢?


并且建造在使徒和先知的根基上,基督耶稣自己就是奠基石,


当兵的人不让世务缠身,为要使那招兵的人欢喜。


因为经上记着: “看哪,我在锡安放了一块石头, 就是所拣选所珍贵的房角石, 信靠他的人,必不致失望。”


他们要跟羊羔作战,羊羔必胜过他们,因为他是万主之主,万王之王。那些与羊羔同在、蒙召、被选、有忠心的,也必胜过他们。”


扫罗说:“民间的众领袖啊,你们都要走近这里来;你们要查看今天我们犯了甚么罪。