希伯来书 3:16 - 新译本 那时,听了他的话而惹他发怒的是谁呢?不就是摩西从埃及领出来的那些人吗? 圣经当代译本修订版 听见祂的声音却又悖逆祂的是谁呢?不就是摩西从埃及领出来的那些人吗? 中文标准译本 到底是谁听见却悖逆了呢?难道不是被摩西从埃及带领出来的那一切人吗? 和合本修订版 听见他而又背叛他的是谁呢?岂不是跟着摩西从埃及出来的众人吗? 新标点和合本 上帝版 那时,听见他话惹他发怒的是谁呢?岂不是跟着摩西从埃及出来的众人吗? 新标点和合本 - 神版 那时,听见他话惹他发怒的是谁呢?岂不是跟着摩西从埃及出来的众人吗? 圣经–普通话本 谁是那听到了上帝的声音却依然背叛上帝的人?难道不是那些被摩西领出埃及的人吗? |