我们必不把我们的女儿嫁给这地的外族人,也不为我们的儿子娶他们的女儿。
“我们不将女儿嫁给当地人,也不为儿子娶当地女子。
我们不把我们的女儿嫁给这地的居民,也不为我们的儿子娶他们的女儿。
并不将我们的女儿嫁给这地的居民,也不为我们的儿子娶他们的女儿。
我们发誓不让自己的女儿与当地的异族人联姻,也不给自己的儿子娶异族人的女儿为妻。
在他以前没有王好象他按着摩西一切律法,全心、全性、全力归向耶和华;在他以后也没有兴起一个王好象他的。
王站在柱旁,在耶和华面前立约,要一心一意跟从耶和华,谨守他的诫命、典章和律例,实行这书上所写有关这约的话。众民都一同立约。
王站在他的位上,在耶和华面前立约,要一心一意跟随耶和华,谨守他的诫命、法度和律例,实行这书上所记立约的誓言。
在上面盖印的是:哈迦利亚的儿子省长尼希米,还有西底家;
那些日子,我也发现有些犹大人娶了亚实突、亚扪和摩押的女子为妻。
我就责备他们,咒诅他们,击打他们中间的几个人,拔下他们的头发,叫他们指着 神起誓,说:“你们决不可把自己的女儿嫁给他们的儿子,也决不可为儿子或为自己娶他们的女儿。
这样,我就洁净了他们,使他们脱离一切外族人的污秽,又重新指派祭司和利未人的职责,各人有自己的工作。
他们就说:“我们必定归还,不再向他们要求利息了,你怎么说,我们愿意照着你说的去行。”我就把祭司们召了来,叫众人起誓必照着这话去行。
我曾起誓,并且坚守誓言, 我必遵守你公义的典章。
又恐怕你给你的儿子娶他们的女儿为妻,他们的女儿随从自己的神行邪淫的时候,使你的儿子也随从她们的神行邪淫。
你们的小孩、妻子和在你营中的寄居者,以及为你们劈柴挑水的人,都站在耶和华你们的 神面前,
不可与他们通婚,不可把你的女儿嫁给他们的儿子,也不可为你的儿子娶他们的女儿。