Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




尼希米记 10:30 - 圣经当代译本修订版

30 “我们不将女儿嫁给当地人,也不为儿子娶当地女子。

参见章节 复制

和合本修订版

30 我们不把我们的女儿嫁给这地的居民,也不为我们的儿子娶他们的女儿。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

30 并不将我们的女儿嫁给这地的居民,也不为我们的儿子娶他们的女儿。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

30 并不将我们的女儿嫁给这地的居民,也不为我们的儿子娶他们的女儿。

参见章节 复制

新译本

30 我们必不把我们的女儿嫁给这地的外族人,也不为我们的儿子娶他们的女儿。

参见章节 复制

圣经–普通话本

30 我们发誓不让自己的女儿与当地的异族人联姻,也不给自己的儿子娶异族人的女儿为妻。

参见章节 复制




尼希米记 10:30
15 交叉引用  

约西亚全心、全意、全力归向耶和华,遵行摩西的一切律法,在犹大列王中空前绝后。


王站在柱旁,在耶和华面前立约,要全心全意地跟随耶和华,遵从祂的一切诫命、法度和律例,履行约书上的规定。民众都答应守约。


王站在自己的位置上,在耶和华面前立约,要全心全意地跟随耶和华,遵从祂的一切诫命、法度和律例,履行约书上的规定。


在上面盖印的有哈迦利亚的儿子尼希米省长,以及西底迦;


那些日子,我见犹大人娶了亚实突、亚扪和摩押的女子为妻。


我就斥责他们,咒诅他们,打了他们其中一些人,又扯他们的头发,要他们奉上帝的名起誓不再让自己的子女与外族人通婚,自己也不娶外族女子。


这样,我清除了他们当中的一切外族之物,并指定祭司和利未人的职分,使他们各尽其职,


他们说:“我们会照你的话去做,把东西还给他们,不再向他们索债。”于是,我召来祭司,让这些人起誓遵守自己的诺言。


我已起誓,我必信守诺言: 我要遵行你公义的法令。


给儿子娶他们的女儿为妻,以致她们与自己的神明苟合时诱使你的儿子犯同样的罪。


你们的孩子、妻子和寄居在你们营中为你们砍柴挑水的外族人,


不可与他们通婚,不可让你们的儿女与他们的儿女通婚,


跟着我们:

广告


广告