在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




哥林多后书 9:11 - 新译本

你们既然凡事富裕,就可以慷慨地捐输,使众人借着我们,对 神生出感谢的心。

参见章节

圣经当代译本修订版

叫你们事事丰裕,可以多多施舍。这样,从我们这里得到你们帮助的人便会向上帝献上感恩。

参见章节

中文标准译本

使你们在一切事上都得以富足,以致十分慷慨,就藉着我们生出对神的感谢之心。

参见章节

和合本修订版

你们必凡事富足,能多多施舍,使人藉着我们而生感谢上帝的心。

参见章节

新标点和合本 上帝版

叫你们凡事富足,可以多多施舍,就借着我们使感谢归于上帝。

参见章节

新标点和合本 - 神版

叫你们凡事富足,可以多多施舍,就藉着我们使感谢归于 神。

参见章节

圣经–普通话本

上帝会使你们在各方面都非常富有,以便你们随时都能慷慨地给予,你们的慷慨通过我们将会使人们感谢上帝。

参见章节



哥林多后书 9:11
15 交叉引用  

撒督家的大祭司亚撒利雅回答他,说:“自从人民把供物送进耶和华殿以来,我们就可以吃饱,并且还有很多剩下来。因为耶和华赐福给他的子民,所以剩下的才这样丰盛。”


难道我不可以照自己的主意用我的财物吗?还是因为我仁慈你就嫉妒呢?’


那领了一万二千的也是这样,另赚了一万二千。


劝慰的,就应当照着恩赐劝慰;把财物分给人的要真诚;领导的要殷勤;行善的要乐意。


因为你们在他里面凡事都富足,很有口才,知识丰富,


请你们一同用祷告支持我们,好使许多人为着我们所蒙的恩献上感谢。这恩是借着许多人的代求而得到的。


这一切都是为了你们,好使恩惠既然因着许多人而增多,感恩的心也更加增多了,使荣耀归给 神。


感谢 神,他把我对你们那样的热情,放在提多的心里。


因为这供应的事,不仅补足了圣徒的缺乏,也使许多人对 神感谢的心格外增多。