Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多前书 1:5 - 新译本

5 因为你们在他里面凡事都富足,很有口才,知识丰富,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 使你们在基督里凡事富足,口才与知识兼备。

参见章节 复制

中文标准译本

5 使你们在基督里凡事都得以富足——在一切话语上、一切知识上——

参见章节 复制

和合本修订版

5 因为你们在他里面凡事富足,具有各种口才、各样知识,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 又因你们在他里面凡事富足,口才、知识都全备,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 又因你们在他里面凡事富足,口才、知识都全备,

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 使你们在基督耶稣里样样富足,并在语言和知识方面都具备了能力。

参见章节 复制




哥林多前书 1:5
27 交叉引用  

他们都被圣灵充满,就照着圣灵所赐给他们的口才,用别种语言说出话来。


既然他们的过犯可以使世人富足,他们的失败可以使外族人富足,何况他们的丰盛呢?


我的弟兄们,我个人深信你们自己也满有良善,充满丰富的知识,也能够彼此劝导。


从前经上所写的,都是为教训我们而写的,好使我们借着忍耐和圣经中的安慰得着盼望。


另有人可以行神迹,另有人可以讲道,另有人可以辨别诸灵,也有人能说各种的方言,也有人能翻译方言。


有人借着圣灵领受了智慧的言语,又有人靠着同一位圣灵领受了知识的言语,


我若有先知讲道的恩赐,也明白各样的奥秘,各样的知识;并且有全备的信,叫我能够移山,却没有爱,我就算不得甚么。


爱是永存不息的。先知的讲道终必过去,方言终必停止,知识终必消失。


弟兄们,那么应该怎么办呢?你们聚集在一起的时候,各人或有诗歌,或有教训,或有启示,或有方言,或有翻译出来的话,一切都应该能造就人。


因此,基督已经为他死了的那软弱的弟兄,就因你的知识而灭亡了。


因为那说“要有光从黑暗里照出来”的 神,已经照在我们的心里,要我们把 神的荣光照出去,就是使人可以认识那在基督脸上的荣光。


好象忧愁,却是常常喜乐的;好象贫穷,却使很多人富足;好象是甚么都没有,却是样样都有。


你们在一切事上,就如信心、口才、知识、热情和爱我们的心,既然都是富足的,那么,在这慈善的事上,也要显出你们是富足的。


你们既然凡事富裕,就可以慷慨地捐输,使众人借着我们,对 神生出感谢的心。


求我们主耶稣基督的 神,荣耀的父,赐给你们智慧和启示的灵,使你们充分地认识他,


为的是要在将来的世代中,显明他在基督耶稣里赐给我们的恩典,是多么的丰盛。


我本来比圣徒中最小的还小, 神还是赐给我这恩典,要我把基督那测不透的丰富传给外族人,


也要为我祈求,使我传讲的时候,得着当说的话,可以坦然无惧地讲明福音的奥秘,


我所祷告的,是要你们的爱心,在充足的知识和各样的见识上,多而又多,


一切智慧和知识的宝库都蕴藏在基督里面。


穿上了新人。这新人照着他的创造者的形象渐渐更新,能够充分认识主。


你们中间谁是有智慧、有见识的呢?他就应当有美好的生活,用明智的温柔,把自己的行为表现出来。


你们却要在我们的主、救主耶稣基督的恩典和知识上长进。愿荣耀归给他,从现在直到永远。阿们。


跟着我们:

广告


广告