在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




哥林多前书 10:7 - 新译本

你们也不可拜偶像,像他们有些人那样;正如经上所记:“人民坐下吃喝,起来玩乐。”

参见章节

圣经当代译本修订版

也不要祭拜偶像,像他们当中的人那样,正如圣经上说:“百姓坐下吃喝,起来狂欢。”

参见章节

中文标准译本

你们也不可像他们中的有些人那样,成为拜偶像的,正如经上所记:“民众坐下吃喝,起来玩乐。”

参见章节

和合本修订版

也不要拜偶像,像他们中有些人曾经拜过。如经上所记:“百姓坐下吃喝,起来玩乐。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

也不要拜偶像,像他们有人拜的。如经上所记:「百姓坐下吃喝,起来玩耍。」

参见章节

新标点和合本 - 神版

也不要拜偶像,像他们有人拜的。如经上所记:「百姓坐下吃喝,起来玩耍。」

参见章节

圣经–普通话本

不要像他们中的一些人那样崇拜偶像,正如《经》上所说: “他们坐下来大吃大喝,站起来寻欢作乐。”

参见章节



哥林多前书 10:7
14 交叉引用  

约书亚听见人民呼喊的声音的时候,就对摩西说:“营里有战争的声音。”


摩西走近营前的时候,看见了那牛犊,又看见了有人唱歌跳舞,他就发烈怒,把两块法版从他的手中摔掉,在山下把它们摔碎了。


亚伦从他们手中接过来,用雕刻的工具雕刻,铸造了一个牛像;他们就说:“以色列啊,这就是你们的神,就是把你从埃及地领出来的那位。”


只要写信叫他们禁戒偶像的污秽、淫乱,勒死的牲畜和血。


所以,我所亲爱的,你们要远避拜偶像的事。


但现在我写信告诉你们,如果有称为弟兄,却是行淫乱、贪心、拜偶像、辱骂人、醉酒或勒索的,这样的人,不可和他来往,连和他吃饭都不可。


你们不知道不义的人不能承受 神的国吗?不要自欺,无论是行淫乱的、拜偶像的、奸淫的、作娈童的、亲男色的、


不过,这种知识不是人人都有的。有些人直到现在习惯了拜偶像的事,因此他们吃的时候,就把这些食物看作是真的献过给偶像的;他们的良心既然软弱,就被污秽了。


耶和华对我说:‘你起来,从这里赶快下去,因为你从埃及领出来的人已经败坏了,他们很快就偏离了我吩咐他们走的道路,为自己铸造了偶像。’


孩子们,你们要保守自己远离偶像。