在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




玛拉基书 1:14 - 新标点和合本 上帝版

行诡诈的在群中有公羊,他许愿却用有残疾的献给主,这人是可咒诅的。因为我是大君王,我的名在外邦中是可畏的。这是万军之耶和华说的。

参见章节

圣经当代译本修订版

诡诈之人该受咒诅!他许愿要献上羊群中的公羊,却把伤残的献给主。因为我是大君王,我的名在列国必受敬畏。这是万军之耶和华说的。”

参见章节

中文标准译本

万军之耶和华说:“行诡诈的人是受诅咒的——他的畜群中虽有无瑕疵的公畜,他也已经许愿要献上,却把有瑕疵的动物祭献给主!要知道,我是大君王,我的名在列国中是可畏的。”

参见章节

和合本修订版

行诡诈的人是可诅咒的!他的群畜中虽有公羊,他许了愿,却将有残疾的献给主。因我是大君王,我的名在列国中是可畏的。这是万军之耶和华说的。”

参见章节

新标点和合本 - 神版

行诡诈的在群中有公羊,他许愿却用有残疾的献给主,这人是可咒诅的。因为我是大君王,我的名在外邦中是可畏的。这是万军之耶和华说的。

参见章节

新译本

万军之耶和华说:“凡以家畜中公的许了愿,却又诡诈地拿有残疾的献给主,那人当受咒诅;因为我是大君王,我的名在列国中是可敬畏的。”

参见章节

圣经–普通话本

诡诈的人庄重许愿,要把羊群中完好的公羊献给我,却献上有残疾的羊。他受到诅咒!因为我是至高的君王,世上万国都要敬畏我。”全能的主这样宣布了。

参见章节



玛拉基书 1:14
39 交叉引用  

倘若我父亲摸着我,必以我为欺哄人的,我就招咒诅,不得祝福。」


王对亚劳拿说:「不然。我必要按着价值向你买;我不肯用白得之物作燔祭献给耶和华—我的上帝。」大卫就用五十舍客勒银子买了那禾场与牛。


因为耶和华建造了锡安, 在他荣耀里显现。


因为耶和华至高者是可畏的; 他是治理全地的大君王。


他叫万民服在我们以下, 又叫列邦服在我们脚下。


上帝作王治理万国; 上帝坐在他的圣宝座上。


锡安山—大君王的城, 在北面居高华美, 为全地所喜悦。


上帝啊,你从圣所显为可畏; 以色列的上帝是那将力量权能赐给他百姓的。 上帝是应当称颂的!


他要挫折王子的骄气; 他向地上的君王显威可畏。


因耶和华为大上帝, 为大王,超乎万神之上。


因为那至高至上、永远长存 名为圣者的如此说: 我住在至高至圣的所在, 也与心灵痛悔谦卑的人同居; 要使谦卑人的灵苏醒, 也使痛悔人的心苏醒。


惟耶和华是真上帝, 是活上帝,是永远的王。 他一发怒,大地震动; 他一恼恨,列国都担当不起。 (


君王—名为万军之耶和华的说: 我指着我的永生起誓: 尼布甲尼撒 来的势派 必像他泊在众山之中, 像迦密在海边一样。


懒惰为耶和华行事的,必受咒诅;禁止刀剑不经血的,必受咒诅。)


摩押变为荒场, 敌人上去进了她的城邑。 她所特选的少年人下去遭了杀戮; 这是君王—名为万军之耶和华说的。


现在我—尼布甲尼撒赞美、尊崇、恭敬天上的王;因为他所做的全都诚实,他所行的也都公平。那行动骄傲的,他能降为卑。


我向耶和华—我的上帝祈祷、认罪,说:「主啊,大而可畏的上帝,向爱主、守主诫命的人守约施慈爱。


耶和华必向他们显可畏之威, 因他必叫世上的诸神瘦弱。 列国海岛的居民各在自己的地方敬拜他。


耶和华必作全地的王。那日耶和华必为独一无二的,他的名也是独一无二的。


万军之耶和华说:从日出之地到日落之处,我的名在外邦中必尊为大。在各处,人必奉我的名烧香,献洁净的供物,因为我的名在外邦中必尊为大。


你们将瞎眼的献为祭物,这不为恶吗?将瘸腿的、有病的献上,这不为恶吗?你献给你的省长,他岂喜悦你,岂能看你的情面吗?这是万军之耶和华说的。


「众祭司啊,这诫命是传给你们的。


因你们通国的人都夺取我的供物,咒诅就临到你们身上。


重重地处治他,定他和假冒为善的人同罪;在那里必要哀哭切齿了。」


不可指着地起誓,因为地是他的脚凳;也不可指着耶路撒冷起誓,因为耶路撒冷是大君的京城;


她所做的,是尽她所能的;她是为我安葬的事把香膏预先浇在我身上。


在他想不到的日子,不知道的时辰,那仆人的主人要来,重重地处治他,定他和不忠心的人同罪。


因为人若有愿做的心,必蒙悦纳,乃是照他所有的,并不是照他所无的。


「这书上所写律法的一切话是叫你敬畏耶和华—你上帝可荣可畏的名。你若不谨守遵行,耶和华就必将奇灾,就是至大至长的灾,至重至久的病,加在你和你后裔的身上,


到了日期,那可称颂、独有权能的万王之王、万主之主,


因为我们的上帝乃是烈火。


主啊,谁敢不敬畏你, 不将荣耀归与你的名呢? 因为独有你是圣的。 万民都要来在你面前敬拜, 因你公义的作为已经显出来了。


惟有胆怯的、不信的、可憎的、杀人的、淫乱的、行邪术的、拜偶像的,和一切说谎话的,他们的分就在烧着硫磺的火湖里;这是第二次的死。」