哥林多后书 8:12 - 新标点和合本 上帝版12 因为人若有愿做的心,必蒙悦纳,乃是照他所有的,并不是照他所无的。 参见章节圣经当代译本修订版12 因为人只要按自己的能力甘心乐意地去做,必蒙上帝悦纳,上帝不会让人做力所不逮之事。 参见章节中文标准译本12 因为人如果有乐意之心,就会照着他所拥有的蒙悦纳,并不是照着他所没有的蒙悦纳。 参见章节和合本修订版12 因为人只要有愿做的心,必照他所有的蒙悦纳,并不是照他所没有的。 参见章节新标点和合本 - 神版12 因为人若有愿做的心,必蒙悦纳,乃是照他所有的,并不是照他所无的。 参见章节新译本12 因为人要是有愿意作的心,按照他所有的,必蒙悦纳,不是按照他所没有的。 参见章节圣经–普通话本12 如果你们出于自愿,你们的奉献就会被接受。你们的礼物将在你们有的基础上而不是在没有的基础上被接受。 参见章节 |