士师记 6:10 - 新标点和合本 上帝版 又对你们说:『我是耶和华—你们的上帝。你们住在亚摩利人的地,不可敬畏他们的神。你们竟不听从我的话。』」 圣经当代译本修订版 我曾对你们说,‘我是你们的上帝耶和华。你们虽然住在亚摩利人的地方,但不可祭拜他们的神明。’你们却充耳不闻。” 中文标准译本 我对你们说:‘我是耶和华你们的神,你们不可敬畏你们所住之地亚摩利人的神明。’你们却不听从我的话。” 和合本修订版 我对你们说,我是耶和华-你们的上帝。你们住在亚摩利人的地,不可敬畏他们的神明,但你们却不听从我的话。’” 新标点和合本 - 神版 又对你们说:『我是耶和华-你们的 神。你们住在亚摩利人的地,不可敬畏他们的神。你们竟不听从我的话。』」 新译本 我又对你们说:我是耶和华你们的 神;你们住在亚摩利人的地,不可敬畏他们的神。但你们没有听从我的话。’” 圣经–普通话本 我曾告诫你们,我是主—你们的上帝,你们现在住在亚摩利人的土地上,但是不可拜他们的神明。然而,你们没有遵行我的训诫。’” |