在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




哥林多后书 2:11 - 新标点和合本 上帝版

免得撒但趁着机会胜过我们,因我们并非不晓得他的诡计。

参见章节

圣经当代译本修订版

免得撒旦乘虚而入,因为我们并非不知道它的诡计。

参见章节

中文标准译本

免得被撒旦占了上风,因为我们不是不明白它的意图。

参见章节

和合本修订版

免得撒但趁着机会胜过我们,因我们并非不知道他的诡计。

参见章节

新标点和合本 - 神版

免得撒但趁着机会胜过我们,因我们并非不晓得他的诡计。

参见章节

新译本

免得撒但有机可乘,因为我们并不是不晓得他的诡计。

参见章节

圣经–普通话本

我这么做为的是不让撒旦占上风,因为我们对他的企图很清楚。

参见章节



哥林多后书 2:11
20 交叉引用  

你且伸手毁他一切所有的;他必当面弃掉你。」


耶和华问撒但说:「你曾用心察看我的仆人约伯没有?地上再没有人像他完全正直,敬畏上帝,远离恶事。你虽激动我攻击他,无故地毁灭他,他仍然持守他的纯正。」


你且伸手伤他的骨头和他的肉,他必当面弃掉你。」


他的妻子对他说:「你仍然持守你的纯正吗?你弃掉上帝,死了吧!」


耶稣说:「撒但,退去吧!因为经上记着说: 当拜主—你的上帝, 单要事奉他。」


主又说:「西门!西门!撒但想要得着你们,好筛你们像筛麦子一样;


吃晚饭的时候,魔鬼已将卖耶稣的意思放在西门的儿子加略人犹大心里。


夫妻不可彼此亏负,除非两相情愿,暂时分房,为要专心祷告方可;以后仍要同房,免得撒但趁着你们情不自禁,引诱你们。


这也不足为怪,因为连撒但也装作光明的天使。


我只怕你们的心或偏于邪,失去那向基督所存纯一清洁的心,就像蛇用诡诈诱惑了夏娃一样。


此等不信之人被这世界的神弄瞎了心眼,不叫基督荣耀福音的光照着他们。基督本是上帝的像。


用温柔劝戒那抵挡的人;或者上帝给他们悔改的心,可以明白真道,


务要谨守,警醒。因为你们的仇敌魔鬼,如同吼叫的狮子,遍地游行,寻找可吞吃的人。


凡住在地上、名字从创世以来没有记在被杀之羔羊生命册上的人,都要拜它。


至于你们推雅推喇其余的人,就是一切不从那教训、不晓得他们素常所说撒但深奥之理的人,我告诉你们,我不将别的担子放在你们身上。