哥林多后书 13:1 - 新标点和合本 上帝版 这是我第三次要到你们那里去。「凭两三个人的口作见证,句句都要定准。」 圣经当代译本修订版 这是我第三次要去你们那里。圣经上说:“任何事必须有两三个证人作证才能定案。” 中文标准译本 这是我第三次到你们那里去。“任何事,凭两个或三个见证人的口,才能成立。” 和合本修订版 这是我第三次要到你们那里去。“任何指控都要凭两个或三个证人的口述才能成立”。 新标点和合本 - 神版 这是我第三次要到你们那里去。「凭两三个人的口作见证,句句都要定准。」 新译本 这是我第三次到你们那里去,各样事情必须凭两三个证人的口,才能确定。 圣经–普通话本 这将是我第三次来拜访你们。《经》上说: “任何事都必须经过两三个证人的证实才能成立。” |