利未记 1:11 - 新标点和合本 上帝版 要把羊宰于坛的北边,在耶和华面前;亚伦子孙作祭司的,要把羊血洒在坛的周围。 圣经当代译本修订版 献祭者要在祭坛北面,在耶和华面前宰羊。做祭司的亚伦子孙要把羊血洒在祭坛四周。 中文标准译本 他要在祭坛的北边,在耶和华面前把它宰杀了;那些作祭司的亚伦子孙要把血洒在祭坛四壁。 和合本修订版 他要在坛的北边,在耶和华面前宰羊;亚伦子孙作祭司的要把血洒在坛的周围。 新标点和合本 - 神版 要把羊宰于坛的北边,在耶和华面前;亚伦子孙作祭司的,要把羊血洒在坛的周围。 新译本 他要在耶和华面前,在祭坛的北面,把羊宰杀;亚伦子孙作祭司的,要把羊血泼在祭坛的四周。 圣经–普通话本 在祭坛的北面,在主的面前把羊杀掉,亚伦宗族的祭司要把这羊的血洒在祭坛的周围, |