Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




利未记 1:11 - 圣经当代译本修订版

11 献祭者要在祭坛北面,在耶和华面前宰羊。做祭司的亚伦子孙要把羊血洒在祭坛四周。

参见章节 复制

中文标准译本

11 他要在祭坛的北边,在耶和华面前把它宰杀了;那些作祭司的亚伦子孙要把血洒在祭坛四壁。

参见章节 复制

和合本修订版

11 他要在坛的北边,在耶和华面前宰羊;亚伦子孙作祭司的要把血洒在坛的周围。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 要把羊宰于坛的北边,在耶和华面前;亚伦子孙作祭司的,要把羊血洒在坛的周围。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

11 要把羊宰于坛的北边,在耶和华面前;亚伦子孙作祭司的,要把羊血洒在坛的周围。

参见章节 复制

新译本

11 他要在耶和华面前,在祭坛的北面,把羊宰杀;亚伦子孙作祭司的,要把羊血泼在祭坛的四周。

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 在祭坛的北面,在主的面前把羊杀掉,亚伦宗族的祭司要把这羊的血洒在祭坛的周围,

参见章节 复制




利未记 1:11
12 交叉引用  

摩西把祭牲的血一半放在盆里,一半洒在坛上。


他把桌子放在会幕内、遮掩约柜的幔子外面、圣幕的北侧,


祂对我说:“人子啊,主耶和华这样说,‘祭坛建成后,要按以下的规矩在上面献燔祭和洒血。


祂对我说:“人子啊,你举目北望。”于是,我举目朝北一望,见在祭坛门北面的入口处有惹耶和华愤恨的神像。


他要在耶和华面前宰牛,然后做祭司的亚伦子孙要把牛血洒在会幕门口的祭坛四周。


他要在杀赎罪祭牲和燔祭牲的圣洁之处宰公羊羔。赎过祭的祭物要归祭司,像赎罪祭一样,这是至圣之物。


他要把手放在赎罪祭牲的头上,在杀燔祭牲的地方宰羊。


“你把以下赎罪祭的条例告诉亚伦及其子孙。 “赎罪祭是至圣的,要在杀燔祭牲的地方,在耶和华面前宰祭牲。


要在杀燔祭牲的地方宰赎过祭祭牲,祭牲的血要洒在祭坛周围。


摩西宰了那只羊,把血洒在祭坛四周;


跟着我们:

广告


广告