创世记 49:28 - 新标点和合本 上帝版 这一切是以色列的十二支派;这也是他们的父亲对他们所说的话,为他们所祝的福,都是按着各人的福分为他们祝福。 圣经当代译本修订版 以上是以色列的十二支派,他们的父亲按着他们不同的福分给他们祝福。 中文标准译本 以上就是以色列的十二支派;这是他们的父亲对他们所说的话。他祝福他们,是按着各人的福份祝福他们。 和合本修订版 这一切是以色列的十二个支派。这是他们的父亲对他们所说的话,他按照各人的福分为他们祝福。 新标点和合本 - 神版 这一切是以色列的十二支派;这也是他们的父亲对他们所说的话,为他们所祝的福,都是按着各人的福分为他们祝福。 新译本 这些就是以色列的十二支派;以上是他们父亲对他们所说的话,是按着各人的福分给他们所祝的福。 圣经–普通话本 这就是雅各对以色列的十二支派所说的话,他按照各人的福份用适当的话为每一个儿子祝了福。 |