创世记 20:7 - 新标点和合本 上帝版 现在你把这人的妻子归还他;因为他是先知,他要为你祷告,使你存活。你若不归还他,你当知道,你和你所有的人都必要死。」 圣经当代译本修订版 现在你要把那人的妻子还给他,他是个先知,他会为你祷告,使你活命。要知道,如果你不这样做,你和你的人民都必死。” 中文标准译本 而现在,你要归还那人的妻子;因为那人是一位先知,他要为你祷告,你就会存活!如果你不归还,你要知道:你和任何属于你的人都必定死。” 和合本修订版 现在你当把这人的妻子归还给他;因为他是先知,他要为你祷告,使你存活。你若不归还,你当知道,你和你所有的人都必定死。” 新标点和合本 - 神版 现在你把这人的妻子归还他;因为他是先知,他要为你祷告,使你存活。你若不归还他,你当知道,你和你所有的人都必要死。」 新译本 现在你要把那人的妻子还给他,因为他是先知,他要为你祷告,你才可以存活。你若不还给他,你当知道,你和所有属你的,都死定了。” 圣经–普通话本 现在,把她归还给她的丈夫亚伯拉罕。亚伯拉罕是一位先知,他会为你祈祷,使你免于一死。如果你不归还这女子,你和你的家族都必死无疑。” |
以法莲、玛拿西、以萨迦、西布伦有许多人尚未自洁,他们却也吃逾越节的羊羔,不合所记录的定例。希西家为他们祷告说:「凡专心寻求上帝,就是耶和华—他列祖之上帝的,虽不照着圣所洁净之礼自洁,求至善的耶和华也饶恕他。」