使徒行传 5:25 - 新标点和合本 上帝版 有一个人来禀报说:「你们收在监里的人,现在站在殿里教训百姓。」 圣经当代译本修订版 这时有人来报告说:“你们关押在牢里的人正在圣殿里教导人!” 中文标准译本 这时,有人来向他们报告说:“看,你们关在监狱里的那些人,正站在圣殿里教导民众呢!” 和合本修订版 有一个人来禀报说:“你们押在监里的人,现在站在圣殿里教导百姓。” 新标点和合本 - 神版 有一个人来禀报说:「你们收在监里的人,现在站在殿里教训百姓。」 新译本 忽然有人来报告说:“你们押在监里的那些人,正站在殿里教导众民呢!” 圣经–普通话本 这时,有个人进来告诉他们: “被你们关进监狱里的那些人正站在大殿院里教导人们呢!” |