在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




马太福音 7:22 - 新标点和合本 - 神版

当那日必有许多人对我说:『主啊,主啊,我们不是奉你的名传道,奉你的名赶鬼,奉你的名行许多异能吗?』

参见章节

圣经当代译本修订版

在审判那天,很多人会对我说,‘主啊,主啊,我们不是奉你的名传道,奉你的名赶鬼,奉你的名行了许多神迹吗?’

参见章节

中文标准译本

在那一天,有许多人会对我说:‘主啊,主啊,我们不是奉你的名做先知传道,奉你的名驱赶鬼魔,奉你的名行了很多神迹吗?’

参见章节

和合本修订版

在那日必有许多人对我说:‘主啊,主啊,我们不是奉你的名传道,奉你的名赶鬼,奉你的名行许多异能吗?’

参见章节

新标点和合本 上帝版

当那日必有许多人对我说:『主啊,主啊,我们不是奉你的名传道,奉你的名赶鬼,奉你的名行许多异能吗?』

参见章节

新译本

到那日,必有许多人对我说:‘主啊,主啊!难道我们没有奉你的名讲道,奉你的名赶鬼,奉你的名行过许多神迹吗?’

参见章节

圣经–普通话本

在最后的日子里,许多人会呼唤我为主。他们会说: ‘主啊,我们曾以您的名传道,我们曾以您的名驱鬼,我们曾以您的名行奇迹。’

参见章节



马太福音 7:22
23 交叉引用  

到那日,眼目高傲的必降为卑; 性情狂傲的都必屈膝; 惟独耶和华被尊崇。


骄傲的必屈膝; 狂妄的必降卑。 在那日,惟独耶和华被尊崇;


得听 神的言语, 得见全能者的异象, 眼目睁开而仆倒的人说:


在所杀的人中,杀了米甸的五王,就是以未、利金、苏珥、户珥、利巴,又用刀杀了比珥的儿子巴兰。


我实在告诉你们,当审判的日子,所多玛和蛾摩拉所受的,比那城还容易受呢!」


「但那日子,那时辰,没有人知道,连天上的使者也不知道,子也不知道,惟独父知道。


其余的童女随后也来了,说:『主啊,主啊,给我们开门!』


「凡称呼我『主啊,主啊』的人不能都进天国;惟独遵行我天父旨意的人才能进去。


我告诉你们,当审判的日子,所多玛所受的,比那城还容易受呢!」


他这话不是出于自己,是因他本年作大祭司,所以预言耶稣将要替这一国死;


弟兄们,你们却不在黑暗里,叫那日子临到你们像贼一样。


这正是主降临、要在他圣徒的身上得荣耀、又在一切信的人身上显为希奇的那日子。我们对你们作的见证,你们也信了。


为这缘故,我也受这些苦难。然而我不以为耻;因为知道我所信的是谁,也深信他能保全我所交付他的,直到那日。


愿主使他在那日得主的怜悯。他在以弗所怎样多多地服事我,是你明明知道的。


从此以后,有公义的冠冕为我存留,就是按着公义审判的主到了那日要赐给我的;不但赐给我,也赐给凡爱慕他显现的人。