在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




马太福音 12:23 - 新标点和合本 - 神版

众人都惊奇,说:「这不是大卫的子孙吗?」

参见章节

圣经当代译本修订版

众人都很惊奇,就说:“这人会不会是大卫的那个后裔?”

参见章节

中文标准译本

众人都十分惊讶,说:“难道这个人就是‘大卫的后裔’?”

参见章节

和合本修订版

众人都惊奇,说:“这不是大卫之子吗?”

参见章节

新标点和合本 上帝版

众人都惊奇,说:「这不是大卫的子孙吗?」

参见章节

新译本

群众都很惊奇,说:“难道他就是大卫的子孙?”

参见章节

圣经–普通话本

众人都吃惊地说: “这人也许就是大卫之子吧!”

参见章节



马太福音 12:23
9 交叉引用  

有一个迦南妇人,从那地方出来,喊着说:「主啊,大卫的子孙,可怜我!我女儿被鬼附得甚苦。」


前行后随的众人喊着说: 和散那归于大卫的子孙! 奉主名来的是应当称颂的! 高高在上和散那!


耶稣讲完了这些话,众人都希奇他的教训;


耶稣从那里往前走,有两个瞎子跟着他,喊叫说:「大卫的子孙,可怜我们吧!」


鬼被赶出去,哑巴就说出话来。众人都希奇,说:「在以色列中,从来没有见过这样的事。」


「你们来看!有一个人将我素来所行的一切事都给我说出来了,莫非这就是基督吗?」