Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰福音 4:29 - 新标点和合本 - 神版

29 「你们来看!有一个人将我素来所行的一切事都给我说出来了,莫非这就是基督吗?」

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

29 “你们快来看啊!有一个人把我做过的事都说了出来。莫非祂就是基督?”

参见章节 复制

中文标准译本

29 “你们来看!有个人把我过去所做的一切都说了出来,这个人会不会就是基督呢?”

参见章节 复制

和合本修订版

29 “你们来看!有一个人把我素来所做的一切事都说了出来,难道这个人就是基督吗?”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

29 「你们来看!有一个人将我素来所行的一切事都给我说出来了,莫非这就是基督吗?」

参见章节 复制

新译本

29 “你们来,看看一个人,他把我所作的一切都说出来,难道这人就是基督吗?”

参见章节 复制

圣经–普通话本

29 “你们来看呀,有人把我做过的一切都说出来了。他有可能是基督吗?”

参见章节 复制




约翰福音 4:29
12 交叉引用  

众人都惊奇,说:「这不是大卫的子孙吗?」


妇人说:「我知道弥赛亚(就是那称为基督的)要来;他来了,必将一切的事都告诉我们。」


那妇人就留下水罐子,往城里去,对众人说:


众人就出城,往耶稣那里去。


那城里有好些撒马利亚人信了耶稣,因为那妇人作见证说:「他将我素来所行的一切事都给我说出来了。」


你看他还明明地讲道,他们也不向他说什么,难道官长真知道这是基督吗?


但众人中间有好些信他的,说:「基督来的时候,他所行的神迹岂能比这人所行的更多吗?」


圣灵和新妇都说:「来!」听见的人也该说:「来!」口渴的人也当来;愿意的,都可以白白取生命的水喝。


撒母耳回答说:「我就是先见。你在我前面上邱坛去,因为你们今日必与我同席;明日早晨我送你去,将你心里的事都告诉你。


跟着我们:

广告


广告