在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




马可福音 10:52 - 新标点和合本 - 神版

耶稣说:「你去吧!你的信救了你了。」瞎子立刻看见了,就在路上跟随耶稣。

参见章节

圣经当代译本修订版

耶稣说:“去吧!你的信心救了你。”他立刻得见光明,在路上跟从了耶稣。

参见章节

中文标准译本

耶稣对他说:“你去吧!你的信救了你。”他立刻重见光明,于是一路跟随了耶稣。

参见章节

和合本修订版

耶稣对他说:“你去吧!你的信救了你。”盲人立刻看得见,就在路上跟随耶稣。

参见章节

新标点和合本 上帝版

耶稣说:「你去吧!你的信救了你了。」瞎子立刻看见了,就在路上跟随耶稣。

参见章节

新译本

耶稣说:“去吧,你的信使你痊愈了。”他立刻看见了,就在路上跟随耶稣。

参见章节

圣经–普通话本

耶稣说: “你去吧。你的信仰治愈了你。”瞎子立刻看见了,他在路上就跟随了耶稣。

参见章节



马可福音 10:52
22 交叉引用  

耶和华开了瞎子的眼睛; 耶和华扶起被压下的人。 耶和华喜爱义人。


因为他说有,就有, 命立,就立。


那时,瞎子的眼必睁开; 聋子的耳必开通。


就是瞎子看见,瘸子行走,长大麻风的洁净,聋子听见,死人复活,穷人有福音传给他们。


当下,有人将一个被鬼附着、又瞎又哑的人带到耶稣那里,耶稣就医治他,甚至那哑巴又能说话,又能看见。


耶稣说:「妇人,你的信心是大的!照你所要的,给你成全了吧。」从那时候,她女儿就好了。


在殿里有瞎子、瘸子到耶稣跟前,他就治好了他们。


耶稣伸手摸他,说:「我肯,你洁净了吧!」他的大麻风立刻就洁净了。


耶稣转过来,看见她,就说:「女儿,放心!你的信救了你。」从那时候,女人就痊愈了。


耶稣进前拉着她的手,扶她起来,热就退了,她就服事他们。


耶稣对她说:「女儿,你的信救了你,平平安安地回去吧!你的灾病痊愈了。」


随后又按手在他眼睛上,他定睛一看,就复了原,样样都看得清楚了。


耶稣对那女人说:「你的信救了你;平平安安回去吧!」


对他们说:「凡为我名接待这小孩子的,就是接待我;凡接待我的,就是接待那差我来的。你们中间最小的,他便为大。」


从创世以来,未曾听见有人把生来是瞎子的眼睛开了。


耶稣说:「我为审判到这世上来,叫不能看见的,可以看见;能看见的,反瞎了眼。」


我差你到他们那里去,要叫他们的眼睛得开,从黑暗中归向光明,从撒但权下归向 神;又因信我,得蒙赦罪,和一切成圣的人同得基业。』」