Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰福音 9:32 - 新标点和合本 - 神版

32 从创世以来,未曾听见有人把生来是瞎子的眼睛开了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

32 从创世以来,从未听过有人能把生来瞎眼的人治好。

参见章节 复制

中文标准译本

32 自古以来,没有人听说过谁开了生来就瞎眼之人的眼睛。

参见章节 复制

和合本修订版

32 从创世以来,未曾听见有人开了生来就失明的人的眼睛。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

32 从创世以来,未曾听见有人把生来是瞎子的眼睛开了。

参见章节 复制

新译本

32 自古以来,没有人听过生下来就是瞎眼的,有人可以开他们的眼睛。

参见章节 复制

圣经–普通话本

32 我们从来还没听说过有谁能使生来就失明的人获得光明呢。

参见章节 复制




约翰福音 9:32
7 交叉引用  

你岂不知亘古以来, 自从人生在地,


从古以来,人未曾听见、未曾耳闻、未曾眼见 在你以外有什么神为等候他的人行事。


正如主藉着从创世以来圣先知的口所说的话,


又有人说:「这不是鬼附之人所说的话。鬼岂能叫瞎子的眼睛开了呢?」


我们知道 神不听罪人,惟有敬奉 神、遵行他旨意的, 神才听他。


这人若不是从 神来的,什么也不能做。」


又有闪电、声音、雷轰、大地震,自从地上有人以来,没有这样大、这样厉害的地震。


跟着我们:

广告


广告